Wo wohnt Herr Yanis Schuster? Herr Schuster wohnt in Ludwigshafen am Rhein.
Seit wann wohnt Herr Yanis Schuster in Ludwigshafen am Rhein? Seit Mai wohnt Herr Schuster in Ludwigshafen am Rhein.
Was für einen Beruf hat Herr Yanis Schuster? Herr Schuster ist ein Teamleiter.
Wo arbeitet Herr Yanis Schuster? Herr Schuster arbeitet auch in Ludwigshafen am Rhein.
Arbeitet Herr Yanis Schuster in Ludwigshafen am Rhein als ein Teamleiter? Ja, Herr Schuster arbeitet als Teamleiter in Ludwigshafen am Rhein.
Wo arbeitet Herr Yanis Schuster? Herr Schuster arbeitet als Teamleiter für eine Firma in Ludwigshafen am Rhein.
Seit wann arbeitet Herr Yanis Schuster in Ludwigshafen am Rhein? Seit Mai arbeitet Herr Schuster als Teamleiter für eine Firma in Ludwigshafen am Rhein.
Where does Mr. Yanis Schuster live? Mr. Schuster lives in Ludwigshafen am Rhein.
Since when does Mr. Yanis Schuster live in Ludwigshafen am Rhein? Mr. Schuster has been living in Ludwigshafen am Rhein since May.
What is the profession of Mr. Yanis Schuster? Mr. Schuster is a team leader.
Where does Mr. Yanis Schuster work? Mr. Schuster also works in Ludwigshafen am Rhein.
Does Mr. Yanis Schuster work as a team leader in Ludwigshafen am Rhein? Yes, Mr. Schuster works as a team leader in Ludwigshafen am Rhein.
Where does Mr. Yanis Schuster work? Mr. Schuster works as a team leader for a company in Ludwigshafen am Rhein.
How long has Mr. Yanis Schuster been working in Ludwigshafen am Rhein? Since May, Mr. Schuster has been working as a team leader for a company in Ludwigshafen am Rhein.
Gelächter, das
das Gelächter, die Gelächter
Worttrennung:
Ge | läch | ter
Deutsch:
(Substantiv) Neutrum – lautes [anhaltendes] Lachen
English: laughter (noun); plural noun: laughter
definition:
- laughter is the sound one makes when one laughs
examples:
- contagious laughter = ansteckendes Gelächter {n}
- to burst into laughter = in Gelächter ausbrechen
- side-splitting laughter = zwerchfellerschütterndes Gelächter {n}
- sardonic laughter = hämisches Gelächter {n}
synonyms:
amusement, chuckle, gesture, giggle, glee, guffaw, hilarity, laugh, mirth, roar, shout, shriek, snicker, cachinnation, cackle, chortle, crack-up, crow, crowing, fit, howling, merriment, peal, rejoicing, roaring, shouting, snigger, snort, snorting, sound, titter, chortling, chuckling, giggling, guffawing, har-de-har, tehee, tittering, yuck
antonyms:
weeping, tears, mourning, sorrow, admiration, veneration, respect, whimper, whine
Schmeichelei, die {f}
die Schmeichelei, die Schmeicheleien
Worttrennung:
Schmei | che | lei
Deutsch:
(Substantiv) feminine – schmeichelnde Äußerung, Bemerkung
English Definition:
(noun) flattery / (plural): flatteries
- excessive and insincere praise, given especially to further one’s own interests.
- false praise
- false compliments
Examples:
- “she allowed no hint of flattery to enter her voice”
- Trotz seiner Schmeicheleien wollte sie nicht mit ihm zusammen sein.
- „Falls diese Bemerkung als Schmeichelei gemeint war, verstand Csoma sie nicht so.“ – Edward Fox: Der Mann, der zum Himmel ging. Ein Ungar in Tibet. Wagenbach, Berlin 2007, ISBN 978-3-8031-2578-1, Seite 23.
Synonyms:
honeyed words, adulation, applause, approbation, blandishment, blarney, cajolery, commendation, encomium, eulogy, eyewash, flummery, fulsomeness, gallantry, gratification, hokum, incense, ingratiation, jive, mush, obsequiousness, palaver, plaudits, puffery, servility, smoke, snow, stroke, sycophancy, tribute, truckling, unctuousness, bootlicking, fawning, flattering, laud, pretty speech, snow job, soft words, soft-soap, sweet talk, toadyism
Antonyms:
praise, adulation, compliments, blandishments, admiration
Vorsichtig
Streit, der
Streit {m} (genitive Streits or Streites, plural Streite or Streits)
Some translations:
argument, row, quarrel, contention, strife, altercation, controversy, struggle, clash, squabble, quarrel, dispute, fight, argue, disagreement, moot, bicker, wrangle, dissension, battle, difference, rhubarb, contest, discord, contestation, breeze, conflict, brawling, confliction, scene (to make a scene, don’t make a scene), brabble, colluctation, run-in, fratch, beef
Redewendung:
Ein Streit um des Kaisers Bart
Literal translation: An argument over the beard of the Kaiser
Meaning: An argument about something unimportant
Die Redewendung „Um des Kaisers Bart streiten“ wird gebraucht, um auszudrücken, dass es um belanglose Dinge geht, die sich womöglich gar nicht entscheiden lassen.
Belastung, die
Belastung {f}
(plural: die Belastungen)
burden, strain, load, liability, charge, debit, encumbrance, stress, charging, workload, debiting, weight bearing
Ausdauer, die
Ausdauer {f}
Ausdauer ist die Widerstandsfähigkeit des Organismus gegen Ermüdung und/oder die schnelle Regenerationsfähigkeit nach einer Belastung, insbesondere hinsichtlich einer sportlichen Betätigung.
stamina, endurance, perseverance, persistence, patience, constancy, persistency, hardiness, endurances, enduringness, staying power
Anfang, der
der Anfang (ä-e) – Beginning
Der Anfang, auch Beginn genannt, ist der zeitliche oder räumliche Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache.