Streit, der

Teilen statt Hass, Liebe statt Streit
Teilen statt Hass, Liebe statt Streit (Sharing not hate, Love not Conflict)

Streit {m} ‎(genitive Streits or Streites, plural Streite or Streits)


Some translations:

argument, row, quarrel, contention, strife, altercation, controversy, struggle, clash, squabble, quarrel, dispute, fight, argue, disagreement, moot, bicker, wrangle, dissension, battle, difference, rhubarb, contest, discord, contestation, breeze, conflict, brawling, confliction, scene (to make a scene, don’t make a scene), brabble, colluctation, run-in, fratch, beef


Redewendung:

Ein Streit um des Kaisers Bart

Literal translation: An argument over the beard of the Kaiser

Meaning: An argument about something unimportant

Die Redewendung „Um des Kaisers Bart streiten“ wird gebraucht, um auszudrücken, dass es um belanglose Dinge geht, die sich womöglich gar nicht entscheiden lassen.


Photo by Initiative Echte Soziale Marktwirtschaft

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.