bauend

bauend: bauen (to build)


Wort des Tages: bauend

Deutsch als Fremdsprache

  1. Der bauende Ingenieur prüft die Statik.
  2. Ein bauendes Unternehmen errichtet viele Häuser.
  3. Die bauende Firma hat eine neue Technologie entwickelt.
  4. Ein bauender Architekt entwirft nachhaltige Gebäude.
  5. Die bauenden Arbeiter sind sehr fleißig.
  6. Ein bauendes Kind spielt mit Legosteinen.
  7. Die bauende Gemeinschaft schafft einen Park.
  8. Ein bauender Künstler kreiert eine Skulptur.
  9. Die bauenden Hände formen die Zukunft.
  10. Ein bauendes Team arbeitet am Projekt.
  11. Die bauende Gruppe plant ein Event.
  12. Ein bauender Student lernt über Konstruktion.
  13. Die bauende Lehrerin erklärt die Aufgabe.
  14. Ein bauendes Paar renoviert ihr Haus.
  15. Die bauenden Freiwilligen helfen nach der Katastrophe.

Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

Last Updated on June 16, 2024
by Wort des Tages

rot

Wort des Tages: rot



Deutsch als Fremdsprache

Die Bedeutung: rot (Meaning: red)

A-Niveau (A-Level): Rot ist die Farbe von Feuer, Blut und Rosen. (Red is the color of fire, blood, and roses.)

Einfaches Deutsch (Simple German): Rot ist eine schöne Farbe. Rot ist wie die Farbe der Erdbeeren. (Red is a beautiful color. Red is like the color of strawberries.)

English Translation: Red

Synonyme (Synonyms)

  • rot (red)
  • scharlach (scarlet)
  • karmesin (crimson)
  • purpur (purple)
  • rubinrot (ruby red)
  • weinrot (wine red)

Antonyme (Antonyms)

  • grün (green)
  • blau (blue)
  • gelb (yellow)

Wörter mit “rot” (Words with “rot”)

  • Rotkohl (red cabbage) – A type of purple cabbage
  • Rotwein (red wine) – Wine made from red grapes
  • Rotlichtviertel (red-light district) – An area known for prostitution
  • Rotfuchs (red fox) – A type of fox with reddish fur
  • Rotkehlchen (robin) – A small songbird with a red breast

Beispiele: rot (Examples)

Simple Sentences:

  1. Der Apfel ist rot. (The apple is red.)
  2. Ich mag rote Blumen. (I like red flowers.)
  3. Das rote Auto ist schnell. (The red car is fast.)
  4. Sie trägt ein rotes Kleid. (She is wearing a red dress.)
  5. Die rote Katze spielt im Garten. (The red cat is playing in the garden.)
  6. Der rote Ball liegt auf dem Boden. (The red ball is lying on the ground.)
  7. Ich trinke gerne roten Saft. (I like to drink red juice.)
  8. Der Briefkasten ist rot. (The mailbox is red.)
  9. Meine Haare sind nicht rot, sondern blond. (My hair is not red, but blonde.)
  10. Die Kirschen sind schön rot. (The cherries are beautiful red.)
  11. Tomate (tomato) – die Frucht ist rot. (Tomato – the fruit is red.)
  12. Das rote Licht bedeutet Gefahr. (The red light means danger.)
  13. Wir wohnen in einem roten Backsteinhaus. (We live in a red brick house.)
  14. Weihnachten schmücken wir den Baum mit roten Kugeln. (At Christmas, we decorate the tree with red balls.)
  15. Rotkäppchen trug eine rote Kapuze. (Little Red Riding Hood wore a red hood.)

Deklination: rot (Declension)

Singular (Einzahl)

  • Nominativ (Nominative): Der rote Apfel ist lecker. (The red apple is delicious.)
  • Akkusativ (Accusative): Ich sehe den roten Wagen. (I see the red car.)
  • Dativ (Dative): Ich schenke ihr rote Rosen. (I give her red roses.)
  • Genitiv (Genitive): Der Saft der roten Trauben ist süß. (The juice of the red grapes is sweet.)

Plural (Mehrzahl)

  • Nominativ (Nominative): Die roten Autos fahren schnell. (The red cars are driving fast.)
  • Akkusativ (Accusative): Ich kaufe die roten Äpfel. (I buy the red apples.)
  • Dativ (Dative): Schickt den Kindern die roten Luftballons! (Send the children the red balloons!)
  • Genitiv (Genitive): Der Geschmack der roten Beeren ist mir lieb. (I like the taste of red berries.)

Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

Last Updated on June 28, 2024
by Wort des Tages

grün

grün (green)


Wort des Tages: grün

Deutsch als Fremdsprache

Bedeutung (Meaning): grün

A-Niveau (A-Level) Easy German: Grün ist die Farbe von Gras, Blättern und Bäumen. (Green is the color of grass, leaves and trees.)

Einfaches Deutsch (Simple German): Grün sieht aus wie Wiese und Blätter. (Green looks like meadow and leaves.)

English Translation: Green

Synonyme (Synonyms):

  • bouteillegrün (bottle green)
  • grasgrün (grass green)
  • hellgrün (light green)
  • lindgrün (lime green)
  • olivgrün (olive green)
  • sapfengrün (sap green)
  • türkisgrün (turquoise green)

Antonyme (Antonyms):

  • rot (red)
  • orange (orange)
  • blau (blue)
  • gelb (yellow)

Wörter mit “grün” (Words with “grün” in their name):

  • Grünanlage (park)
  • Grünalgen (green algae)
  • Grünspan (verdigris)
  • Grünkohl (kale)
  • Grünzeug (greenery)

Beispiele (Examples):

1. Ich mag die grüne Farbe meines neuen Kleides. (I like the green color of my new dress.) 2. Die Blätter der Bäume werden im Herbst grün, gelb und rot. (The leaves of the trees turn green, yellow and red in autumn.) 3. Wir haben gestern Abend grünes Gemüse gegessen. (We ate green vegetables yesterday evening.) 4. Die Ampel zeigt jetzt grünes Licht. (The traffic light shows green light now.) 5. Mein Bruder trägt heute ein grünes Hemd. (My brother is wearing a green shirt today.) 6. Möchtest du grünen Tee trinken? (Would you like to drink green tea?) 7. Die Wiese vor unserem Haus ist schön grün. (The meadow in front of our house is beautiful green.) 8. Im Frühling werden die Wiesen wieder grün. (In spring, the meadows become green again.) 9. Die unreife Banane ist noch grün. (The unripe banana is still green.) 10. Ich sehe ein grünes Auto in der Ferne. (I see a green car in the distance.) 11. Hast du einen grünen Stift? (Do you have a green pen?) 12. Tomatensalat schmeckt mit grünen Oliven besser. (Tomato salad tastes better with green olives.) 13. Der Frosch ist grün und lebt im Teich. (The frog is green and lives in the pond.) 14. Die Tanne ist ein immergrüner Baum. (The fir is an evergreen tree.) 15. Die Milch wird in grünen Glasflaschen verkauft. (Milk is sold in green glass bottles.)

Deklination (Declension)

Singular (Singular)

  • Nominativ: Der Baum ist grün. (The tree is green.)
  • Akkusativ: Ich sehe den grünen Baum. (I see the green tree.)
  • Dativ: Ich gebe dem grünen Baum Wasser. (I give water to the green tree.)
  • Genitiv: Die Blätter des grünen Baumes färben sich im Herbst. (The leaves of the green tree turn colors in autumn.)

Plural (Plural)

  • Nominativ: Die Bäume sind grün. (The trees are green.)
  • Akkusativ: Ich sehe die grünen Bäume. (I see the green trees.)
  • Dativ: Ich gebe den grünen Bäumen Wasser. (I give water to the green trees.)
  • Genitiv: Die Blätter der grünen Bäume färben sich im Herbst. (The leaves of the green trees turn colors in autumn.)

Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

Last Updated on June 27, 2024
by Wort des Tages

Dunkelheit

die Dunkelheit

Dunkelheit ist die Abwesenheit von Licht. Sie ist ein Zustand, in dem wir nichts sehen können. Dunkelheit kann sowohl draußen als auch drinnen sein. Draußen kann Dunkelheit durch Wolken oder die Nacht verursacht werden. Drinnen kann Dunkelheit durch geschlossene Vorhänge oder fehlende Lichtquellen verursacht werden.

Dunkelheit kann auch ein Gefühl der Angst oder Gefahr vermitteln. Dies liegt daran, dass wir in der Dunkelheit nicht sehen können, was um uns herum passiert. Wir können uns nicht sicher sein, ob etwas oder jemand in der Nähe ist. Dies kann Angst und Unsicherheit hervorrufen.

Dunkelheit kann auch eine Zeit der Ruhe und Entspannung sein. Wenn wir uns in der Dunkelheit befinden, sind wir nicht mehr von den Ablenkungen der Außenwelt umgeben. Dies kann uns helfen, uns zu entspannen und zu erholen.

Hier sind einige Beispiele für Sätze, in denen das Wort Dunkelheit verwendet wird:

  • Es ist dunkel geworden.
  • Ich kann in der Dunkelheit nichts sehen.
  • Ich habe Angst in der Dunkelheit.
  • Ich liebe es, in der Dunkelheit zu lesen.

Dunkelheit ist ein vielseitiger Begriff, der verschiedene Bedeutungen haben kann. Es kann sowohl positiv als auch negativ sein. Es kann ein Gefühl der Angst oder Gefahr vermitteln, aber auch ein Gefühl der Ruhe und Entspannung.

Last Updated on June 15, 2024
by Wort des Tages

weiß

weiß


Wort des Tages: weiß

Deutsch als Fremdsprache

Bedeutung: weiß

A-Level Easy German: Weiß means “white”. It is used to describe the color of something.

Einfaches Deutsch (Simple German): Die Farbe weiß ist wie Schnee. (The color white is like snow.)

English Translation: White

Synonyme:

  • hell (bright)
  • elfenbein (ivory)
  • schneeweiß (snow white)
  • kreideweiß (chalk white)

Antonyme:

  • schwarz (black)
  • dunkel (dark)

Wörter mit “weiß”:

  • Weißbrot (white bread) – Literally “white bread”
  • Weißwein (white wine) – Literally “white wine”
  • Weißwäsche (white laundry) – Literally “white laundry”
  • Eiweiß (protein) – Literally “egg white”
  • Weißrussland (Belarus) – Country name, literally “White Russia”

Beispiele:

1. Einfache Sätze (Simple Sentences):

  • Die Katze ist weiß. (The cat is white.)
  • Das Haus hat weiße Fenster. (The house has white windows.)
  • Ich mag weiße Hemden. (I like white shirts.)
  • Sie trägt heute ein weißes Kleid. (She is wearing a white dress today.)
  • Der Schnee ist im Winter weiß. (The snow is white in winter.)

2. Etwas ist nicht ganz weiß (Something is not quite white):

  • Die Wand ist nicht reinweiß, sondern cremefarben. (The wall is not pure white, but cream-colored.)
  • Das Papier ist elfenbeinweiß. (The paper is ivory white.)

3. Dinge, die weiß aussehen können (Things that can look white):

  • Die Zähne sollten nach dem Putzen weiß sein. (Teeth should be white after brushing.)
  • Der Zucker ist weiß und körnig. (The sugar is white and granulated.)
  • Die Kreide an der Tafel ist weiß. (The chalk on the board is white.)

4. Redewendungen (Expressions):

  • Ich bin mir keiner Schuld bewusst. (I am not aware of any guilt. Literally: I am white as snow.)
  • Die Nacht war weiß. (The night was white. Idiom for a snowstorm at night.)

Deklination (Declension)

Singular (Singular)

  • Nominativ (Nominative): Der weiße Tisch ist schön. (The white table is beautiful.)
  • Akkusativ (Accusative): Ich sehe den weißen Vogel. (I see the white bird.)
  • Dativ (Dative): Ich schenke dir eine weiße Rose. (I give you a white rose.)
  • Genitiv (Genitive): Der Fleck auf dem weißen Hemd ist ärgerlich. (The stain on the white shirt is annoying.)

Plural (Plural)

  • Nominativ (Nominative): Die weißen Blumen blühen im Garten. (The white flowers are blooming in the garden.)
  • Akkusativ (Accusative): Ich kaufe die weißen Äpfel. (I buy the white apples.)
  • Dativ (Dative): Den weißen Katzen gebe ich Milch. (I give milk to the white cats.)
  • Genitiv (Genitive): Der Duft der weißen Rosen ist angenehm. (The scent of the white roses is pleasant.)

Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

Last Updated on June 27, 2024
by Wort des Tages

Interessant

Wort des Tages: Interessant

Deutsch als Fremdsprache

Bedeutung: Interessant

Fühlst du dich manchmal neugierig? Willst du etwas gerne wissen oder erfahren? Dann ist etwas für dich interessant!

Interessant bedeutet, dass etwas unser Interesse weckt. Es macht uns neugierig und wir möchten mehr darüber lernen.

Synonyme: Interessant

  • spannend (exciting)
  • lustig (funny)
  • toll (great)

Antonyme: Interessant

  • langweilig (boring)
  • uninteressant (not interesting)
  • öde (dull)

Beispiele: Interessant

  1. Ich lese ein interessantes Buch über Dinosaurier.
    (I am reading an interesting book about dinosaurs.)
  2. Dieser Film ist sehr interessant!
    (This movie is very interesting!)
  3. Macht ihr am Wochenende etwas Interessantes?
    (Are you doing something interesting this weekend?)
  4. Die Lehrerin erzählt uns heute etwas Interessantes über Bienen.
    (The teacher is telling us something interesting about bees today.)
  5. Findet ihr Mathe interessant?
    (Do you find math interesting?)
  6. Ich lerne jeden Tag ein neues Wort auf Deutsch. Das ist sehr interessant!
    (I am learning a new word in German every day. That’s very interesting!)
  7. Schauen wir uns heute Abend die Nachrichten an? Vielleicht gibt es etwas Interessantes.
    (Should we watch the news tonight? Maybe there’s something interesting.)
  8. Dieses Geschäft hat interessante Kleidung.
    (This store has interesting clothes.)
  9. Ich habe gestern ein interessantes Gespräch mit meinem Nachbarn geführt.
    (I had an interesting conversation with my neighbor yesterday.)
  10. Gehst du heute Nachmittag in die Bibliothek? Vielleicht findest du dort ein interessantes Buch.
    (Are you going to the library this afternoon? Maybe you can find an interesting book there.)

Steigerung: Interessant

Interessanter
(more interesting)

  1. Dieser Film ist interessanter als der letzte Film, den wir gesehen haben.
    (This movie is more interesting than the last movie we saw.)
  2. Das blaue Auto finde ich interessanter als das rote Auto.
    (I find the blue car more interesting than the red car.)
  3. Heute ist der Unterricht interessanter als gestern.
    (The lesson is more interesting today than yesterday.)
  4. Dieses Buch finde ich am interessantesten in der ganzen Reihe.
    (I find this book the most interesting in the whole series.)
  5. Marias Geschichte ist interessanter als Pauls Geschichte.
    (Maria’s story is more interesting than Paul’s story.)
  6. Die Dinosaurier finde ich interessanter als die Insekten.
    (I find dinosaurs more interesting than insects.)
  7. Dieser Kuchen sieht interessanter aus als der andere Kuchen.
    (This cake looks more interesting than the other cake.)
  8. Die Stadtführung heute war interessanter als die Stadtführung gestern.
    (The city tour today was more interesting than the city tour yesterday.)
  9. Frankreich finde ich im Moment interessanter als Spanien.
    (I find France more interesting than Spain at the moment.)
  10. Lernst du lieber Deutsch oder Englisch? Welches Fach findest du interessanter?
    (Do you prefer learning German or English? Which subject do you find more interesting?)

Superlativ: Interessant

Am interessantesten
(the most interesting)

  1. Das war der interessanteste Film, den ich je gesehen habe!
    (That was the most interesting movie I’ve ever seen!)
  2. Von allen Ländern, die ich bisher besucht habe, fand ich Italien am interessantesten.
    (Of all the countries I have visited so far, I found Italy the most interesting.)
  3. Dieses Buch ist das interessanteste in meiner ganzen Sammlung.
    (This book is the most interesting in my entire collection.)
  4. Der Vortrag über Wale war am interessantesten.
    (The lecture about whales was the most interesting.)
  5. Findest du Geschichte oder Biologie am interessantesten?
    (Do you find history or biology more interesting?)
  6. Unter meinen Freunden finde ich Anna am interessantesten zum Reden.
    (Among my friends, I find Anna the most interesting to talk to.)
  7. Der Zoobesuch war der am interessantesten Teil unseres Urlaubs.
    (The visit to the zoo was the most interesting part of our vacation.)
  8. Welche Stadt findest du am interessantesten zu besuchen?
    (Which city do you find the most interesting to visit?)
  9. Das finde ich am interessantesten an deinem Hobby.
    (That’s what I find most interesting about your hobby.)

  • Nom.:
    Das interessante Buch fesselt mich.
    (The interesting book captivates me.)
  • Akk.:
    Ich lese das interessante Buch.
    (I read the interesting book.)
  • Dat.:
    Ich folge der Geschichte des interessanten Buches.
    (I follow the story of the interesting book.)
  • Gen.:
    Die Charaktere des interessanten Buches sind vielschichtig.
    (The characters of the interesting book are complex.)

Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

Last Updated on July 5, 2024
by Wort des Tages

gesund

Wort des Tages: GESUND

GESUND – Die Bedeutung (meaning)

Gesund bedeutet auf Deutsch „healthy“.

Ein Mensch, der gesund ist, fühlt sich wohl und hat keine Krankheit.

Gesundes Essen gibt uns Energie und hilft uns, gesund zu bleiben.

Synonyme – GESUND:

  • fit
  • munter
  • wohl

Antonyme – GESUND:

  • krank
  • schwach
  • verletzt

Beispiele – GESUND:

  1. Ich esse Obst und Gemüse, weil es gesund ist. (I eat fruit and vegetables because it’s healthy.)
  2. Machst du jeden Morgen Sport? Das ist gesund! (Do you exercise every morning? That’s healthy!)
  3. Ich gehe jeden Tag spazieren, damit ich gesund bleibe. (I go for a walk every day to stay healthy.)
  4. Trinkst du genug Wasser? Wasser ist sehr gesund! (Do you drink enough water? Water is very healthy!)
  5. Schlaf ist wichtig, damit wir gesund sind. (Sleep is important for us to be healthy.)
  6. Ich fühle mich heute nicht gesund. (I don’t feel healthy today.)
  7. Geh bitte zum Arzt, wenn du dich krank fühlst. (Please go to the doctor if you feel sick.)
  8. Rauchen ist nicht gesund. (Smoking is not healthy.)
  9. Wir müssen auf unsere Gesundheit achten. (We have to take care of our health.)
  10. Gesunde Ernährung ist wichtig für Kinder. (A healthy diet is important for children.)
  11. Ich brauche ein gesundes Frühstück, um Energie für den Tag zu haben. (I need a healthy breakfast to have energy for the day.)
  12. Fühlst du dich nach dem Sport gesünder? (Do you feel healthier after exercising?)
  13. In diesem Geschäft gibt es viele gesunde Lebensmittel. (There are many healthy foods in this store.)
  14. Ich wünsche dir gute Gesundheit! (I wish you good health!)
  15. frische Luft ist gesund (Fresh air is healthy)

Steigerung: Komparativ

Der Komparativ von “gesund” ist „gesünder“. Wir benutzen den Komparativ, um zu vergleichen.

Beispiele:

  1. Obst ist gesünder als Süßigkeiten. (Fruit is healthier than sweets.)
  2. Joggen ist gesünder als fernsehen. (Jogging is healthier than watching TV.)
  3. Im Sommer fühle ich mich gesünder als im Winter. (I feel healthier in summer than in winter.)
  4. Blaubeeren sind gesünder als weiße Trauben. (Blueberries are healthier than white grapes.)
  5. Dieses Brot ist mit Vollkorn und deshalb gesünder. (This bread is with whole grain and therefore healthier.)

Steigerung: Superlativ

Der Superlativ von “gesund” ist „am gesündesten“. Wir benutzen den Superlativ, um etwas als das Gesündeste von allen zu beschreiben.

Beispiele:

Ein Leben ohne Stress ist am gesündesten. (A life without stress is the healthiest.)

Von allen Früchten sind Himbeeren am gesündesten. (Of all fruits, raspberries are the healthiest.)

Schwimmen ist am gesündesten für den ganzen Körper. (Swimming is the healthiest for the whole body.)

Morgens frühstücken ist die gesündeste Mahlzeit des Tages. (Breakfast is the healthiest meal of the day.)

Mit genug Schlaf bist du am gesündesten. (With enough sleep, you are the healthiest.)

Last Updated on December 25, 2023
by Wort des Tages

mild

mild (mild, bland)


Wort des Tages: mild

Deutsch als Fremdsprache

Die Bedeutung: mild

“Mild” beschreibt etwas, das angenehm und nicht stark ist.

  • angenehm (angenehm = pleasant)
  • nicht stark (nicht stark = not strong)

Zum Beispiel, können wir mildes Wetter, milden Käse oder eine milde Seife haben.

Synonyme – mild

Antonyme – mild

Beispiele – mild

  • Heute haben wir mildes Wetter, es ist nicht kalt.
    (Today we have mild weather, it’s not cold.)
  • Ich mag milden Käse, starker Käse ist mir zu würzig.
    (I like mild cheese, strong cheese is too spicy for me.)
  • Benutze bitte eine milde Seife für dein Gesicht.
    (Please use a mild soap for your face.)
  • Der Lehrer hat uns milde bestraft, weil wir zu spät gekommen sind.
    (The teacher punished us mildly because we arrived late.)
  • Oma hat uns gestern milde Gemüsesuppe gekocht.
    (Grandma cooked us a mild vegetable soup yesterday.)
  • Papa trinkt seinen Kaffee am liebsten mild mit Milch.
    (Dad prefers to drink his coffee mild with milk.)
  • Die Katze hat ein mildes Miauen.
    (The cat has a mild meow.)
  • Die Musik im Café ist sehr mild und angenehm.
    (The music in the café is very mild and pleasant.)
  • Ich finde die Farbe dieses Kleides etwas zu mild, ich mag kräftigere Farben.
    (I find the color of this dress a bit too mild, I like stronger colors.)
  • Der Shampoo riecht nach milden Kräutern.
    (The shampoo smells of mild herbs.)
  • Nach der langen Wanderung fühlen sich meine Füße etwas mild wund an.
    (After the long hike, my feet feel a bit mildly sore.)
  • Gestern Abend gab es im Kino einen milden Krimi.
    (There was a mild crime movie at the cinema yesterday evening.)
  • Lies bitte mild über dieses Buch, es hat mir nicht gefallen.
    (Please write a mild review about this book, I didn’t like it.)
  • Der Winter in diesem Jahr ist ungewöhnlich mild.
    (Winter this year is unusually mild.)
  • Ich hoffe, der Richter fällt ein mildes Urteil.
    (I hope the judge makes a mild judgment.)
  • Gehe bitte mild mit deinem Bruder um, er hat es nicht böse gemeint.
    (Please be gentle with your brother, he didn’t mean it badly.)
  • Mama streichelt den Hund mit milder Stimme.
    (Mom strokes the dog with a mild voice.)
  • In der Bäckerei gibt es heute milde Brötchen.
    (The bakery has mild rolls today.)

Steigerung: Komparativ

milder (milder)

  • Der Kaffee heute ist milder als gestern.
    (The coffee today is milder than yesterday.)
  • Das Klima hier ist milder als in den Bergen.
    (The climate here is milder than in the mountains.)
  • Diese Seife ist milder für die Haut.
    (This soap is milder for the skin.)
  • Oma bestraft uns immer milder als Opa.
    (Grandma always punishes us milder than Grandpa.)
  • Die Suppe schmeckt heute etwas milder.
    (The soup tastes a bit milder today.)

Steigerung: Superlativ

am mildesten (mildest)

  • Der Käse, den ich gestern gekauft habe, ist der am mildesten, den ich je probiert habe.
    (The cheese I bought yesterday is the mildest I’ve ever tasted.)
  • Der heutige Winter ist der am mildesten der letzten zehn Jahre.
    (This winter is the mildest of the last ten years.)
  • Diese Seife ist die am mildeste für empfindliche Haut.
    (This soap is the mildest for sensitive skin.)
  • Omas Gemüsesuppe ist die am mildeste der Welt!
    (Grandma’s vegetable soup is the mildest in the world!)
  • In diesem Café wird die am mildesten Musik gespielt.
    (This café plays the mildest music.)

Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

Last Updated on July 5, 2024
by Wort des Tages

märchenhaft

Wort des Tages: MÄRCHENHAFT

MÄRCHENHAFT – Die Bedeutung (meaning)

Märchenhaft bedeutet “wundervoll”, “zauberhaft” oder “wie aus einem Märchen”. Es beschreibt etwas, das so schön, unglaublich oder fantastisch ist, dass es kaum zu glauben ist.

Synonyme – MÄRCHENHAFT:

  • wunderbar
  • zauberhaft
  • fabelhaft
  • traumhaft
  • fantastisch
  • magisch
  • unglaublich
  • atemberaubend
  • märchenbuchmäßig
  • idyllisch
  • himmlisch

Antonyme – MÄRCHENHAFT:

  • schrecklich
  • hässlich
  • langweilig
  • öde
  • eintönig
  • grau
  • trostlos
  • bedrückend
  • miserabel
  • elend

Beispiele – MÄRCHENHAFT:

  1. Die Prinzessin hatte märchenhafte lange Haare.
  2. Wir erlebten einen märchenhaften Urlaub auf den Malediven.
  3. Das Schloss stand auf einem märchenhaften Hügel.
  4. Der Sternenhimmel war atemberaubend märchenhaft.
  5. Sie trug ein märchenhaftes Kleid zur Hochzeit.
  6. Die Kinder waren ganz aus dem Häuschen von dem märchenhaften Geschenk.
  7. Der Zauberer vollbrachte märchenhafte Taten.
  8. Es war ein märchenhafter Abend voller Musik und Tanz.
  9. Wir hatten märchenhaftes Glück auf unserer Reise.
  10. Die Aussicht auf die Berge war einfach märchenhaft.
  11. Das kleine Dorf hatte eine märchenhafte Atmosphäre.
  12. Die Sängerin hatte eine märchenhafte Stimme.
  13. Das Essen im Restaurant war märchenhaft lecker.
  14. Er lächelte sie märchenhaft an.
  15. Es war ein unvergesslicher, märchenhafter Tag.

Steigerung:

Komparativ: märchenhafter

  • Die neue Wohnung ist noch märchenhafter als die alte.
  • Der Sonnenuntergang heute war märchenhafter als gestern.
  • Ihr Geburtstagsgeschenk war das märchenhafteste, das ich je bekommen habe.
  • Die Wanderung durch den Wald war märchenhafter als erwartet.
  • Sie tanzte märchenhafter als alle anderen auf der Party.

Superlativ: märchenhaftest

  • Das war der märchenhafteste Tag meines Lebens.
  • Sie ist die märchenhafteste Frau, die ich kenne.
  • Das märchenhafteste Restaurant in der Stadt ist “Zum goldenen Stern”.
  • Die märchenhafteste Landschaft der Welt findet man in Neuseeland.
  • Das märchenhafteste Erlebnis auf unserer Reise war die Safari in Afrika.

Last Updated on December 23, 2023
by Wort des Tages

romantisch

Wort des Tages: ROMANTISCH

ROMANTISCH – Die Bedeutung (meaning)

Fühlst du dich voller Liebe? Ist etwas schön und voller Gefühl? Dann ist es vielleicht romantisch!

Romantisch beschreibt etwas, das mit Liebe und Zuneigung zu tun hat. Es kann auch bedeuten, dass etwas schön und märchenhaft ist.

Synonyme – ROMANTISCH:

  • lieblich (lovely)
  • schön (beautiful)
  • verliebt (in love)
  • gefühlvoll (full of emotion)

Antonyme – ROMANTISCH:

  • unromantisch (unromantic)
  • hässlich (ugly)
  • gleichgültig (indifferent)

Beispiele – ROMANTISCH:

  • Gestern Abend hatte ich ein romantisches Abendessen mit meinem Partner. (Yesterday evening I had a romantic dinner with my partner.)
  • Sie hat ihm zum Geburtstag romantische Blumen geschenkt. (She gave him romantic flowers for his birthday.)
  • Bei Kerzenschein sieht alles viel romantischer aus. (By candlelight, everything looks much more romantic.)
  • Der Film war zwar traurig, aber auch sehr romantisch. (The movie was sad, but also very romantic.)
  • Paris gilt als eine romantische Stadt. (Paris is considered a romantic city.)
  • Schokolade und Rosen sind romantische Geschenke. (Chocolate and roses are romantic gifts.)
  • An unserem Hochzeitstag machen wir immer etwas Romantisches. (On our wedding anniversary, we always do something romantic.)
  • Er hat ihr ein romantisches Lied gesungen. (He sang her a romantic song.)
  • Im Sommer ist Picknicken im Park sehr romantisch. (In summer, having a picnic in the park is very romantic.)
  • Sie haben sich an einem romantischen Strand verlobt. (They got engaged on a romantic beach.)
  • Der Sonnenuntergang am Meer ist einfach romantisch. (The sunset at the sea is simply romantic.)
  • In diesem Buch geht es um eine romantische Liebesgeschichte. (This book is about a romantic love story.)
  • Er hat ihr einen romantischen Brief geschrieben. (He wrote her a romantic letter.)
  • Wir wollen an einem romantischen Ort heiraten. (We want to get married in a romantic place.)

Steigerung: Komparativ

Der Komparativ von “romantisch” ist “romantischer“. Er wird benutzt, um zwei Dinge zu vergleichen.

  • Dieses Restaurant ist romantischer als das andere. (This restaurant is more romantic than the other one.)
  • Der Sonnenuntergang heute war romantischer als gestern. (The sunset today was more romantic than yesterday.)
  • Ihr Brief war romantischer als seine SMS. (Her letter was more romantic than his text message.)
  • Der Balkon mit den Blumen sieht romantischer aus. (The balcony with the flowers looks more romantic.)
  • Findest du Paris oder Venedig romantischer? (Do you find Paris or Venice more romantic?)

Steigerung: Superlativ

Der Superlativ von “romantisch” ist “am romantischsten“. Er wird benutzt, um etwas als das Romantischste von allen zu beschreiben.

Welchen Ort findest du am romantischsten? (Which place do you find the most romantic?)

Das war das romantischste Abendessen, das ich je hatte! (That was the most romantic dinner I’ve ever had!)

Venedig ist sicherlich eine der romantischsten Städte der Welt. (Venice is certainly one of the most romantic cities in the world.)

Ihr Heiratsantrag war der romantischste Moment meines Lebens. (Her proposal was the most romantic moment of my life.)

Von allen Stränden, die ich kenne, ist dieser hier der romantischste. (Of all the beaches I know, this one is the most romantic.)

Last Updated on June 15, 2024
by Wort des Tages