redundanzfrei

Wort des Tages: redundanzfrei

So ist sichergestellt, dass Ihre Daten über den gesamten Geschäftsprozess hinweg stets einheitlich und redundanzfrei sind.” (This ensures that your data is always uniform and redundancy-free throughout the entire business process.)

Deutsch als Fremdsprache

re·dun·danz·frei (redundancy-free)

Redundanzfrei bedeutet, dass etwas keine überflüssigen oder wiederholten Informationen enthält. Es beschreibt die Effizienz und Klarheit in der Darstellung von Daten oder Informationen, ohne unnötige Wiederholungen.

Anwendung:

Einfache Sätze:

Kontextuelle Beispiele:

Formal:
Der Projektplan wurde optimiert und ist jetzt redundanzfrei.

Informal:
Kannst du den Text bitte redundanzfrei machen?

Grammatik und Variationen:

Wortart: Adjektiv
Verwandte Wörter: effizient, klar, prägnant
Silben: re·dun·danz·frei
Betonung: auf der dritten Silbe (re-dun-DANZ-frei)

Schwierigkeitsgrad: Mittel
Täglicher Gebrauch: Nein, eher im beruflichen Kontext
Häufigkeit der Nutzung: Gelegentlich

Kulturelle Einblicke:

Kulturelle Relevanz: Redundanzfreiheit ist in vielen Bereichen von großer Bedeutung, insbesondere in der Technik, Informatik und Kommunikation. Es wird oft betont, dass Informationen klar und prägnant dargestellt werden sollten, um Missverständnisse zu vermeiden und die Effizienz zu erhöhen. In der deutschen Kultur wird Wert auf Genauigkeit und Effizienz gelegt, weshalb redundanzfreie Kommunikation geschätzt wird.

Alltagsgebrauch: Im Alltag wird das Adjektiv redundanzfrei verwendet, um klarzustellen, dass eine Information oder ein Dokument keine überflüssigen Wiederholungen enthält. Dies kann in beruflichen Kontexten wie in Berichten, Präsentationen und technischen Dokumentationen besonders wichtig sein.

Übung:

Kurzer Dialog:

  • Anna: Kannst du meinen Bericht lesen?
  • Max: Sicher, aber er scheint etwas lang.
  • Anna: Ja, ich muss ihn noch redundanzfrei machen.
  • Max: Das wird helfen, ihn klarer zu gestalten.

Beispiele:

  1. Der Ingenieur erklärte den Prozess auf eine redundanzfreie Weise, sodass alle ihn verstehen konnten. (The engineer explained the process in a redundancy-free way so that everyone could understand.)
  2. Die technischen Dokumentationen müssen immer redundanzfrei sein, um Missverständnisse zu vermeiden. (Technical documentation must always be redundancy-free to avoid misunderstandings.)
  3. Unsere Präsentation war klar und redundanzfrei, was das Publikum beeindruckte. (Our presentation was clear and redundancy-free, which impressed the audience.)
  4. Redundanzfreie Berichte helfen dabei, Zeit zu sparen und den Fokus auf wichtige Informationen zu legen. (Redundancy-free reports help save time and focus on important information.)
  5. Das Ziel des Meetings war es, eine redundanzfreie Zusammenfassung der Ergebnisse zu erstellen. (The goal of the meeting was to create a redundancy-free summary of the results.)
  6. In der Informatik ist es wichtig, dass Datenbanken redundanzfrei organisiert sind. (In computer science, it is important that databases are organized without redundancy.)
  7. Der Editor überarbeitete den Artikel, um ihn prägnant und redundanzfrei zu gestalten. (The editor revised the article to make it concise and redundancy-free.)
  8. Ein redundanzfreies Design spart Platz und erleichtert das Verständnis. (A redundancy-free design saves space and makes understanding easier.)
  9. Die Schulungsunterlagen wurden überarbeitet, um sie redundanzfrei und effizient zu machen. (The training materials were revised to make them redundancy-free and efficient.)
  10. Eine redundanzfreie Kommunikation hilft, Missverständnisse zu vermeiden und die Effizienz zu steigern. (Redundancy-free communication helps avoid misunderstandings and increase efficiency.)

Fazit:

Zusammenfassung: Das Adjektiv “redundanzfrei” beschreibt Informationen oder Daten, die keine überflüssigen Wiederholungen enthalten. Es wird oft in technischen, beruflichen und akademischen Kontexten verwendet.

Ermutigung: Übe das Wort “redundanzfrei” in deinem täglichen Sprachgebrauch, insbesondere bei der Erstellung von Berichten oder Präsentationen, um Klarheit und Effizienz zu fördern.

Summary: Redundanzfrei bedeutet, dass etwas keine überflüssigen oder wiederholten Informationen enthält. Es wird oft in technischen, beruflichen und akademischen Kontexten verwendet, um Klarheit und Effizienz zu fördern.

Redundanzfrei beschreibt Informationen oder Daten, die prägnant und ohne unnötige Wiederholungen sind. Es wird benötigt, um die Effizienz und Klarheit in der Kommunikation zu fördern. Produkte wie technische Dokumentationen und Datenbanken verwenden häufig den Begriff “redundanzfrei” in ihren Beschreibungen.


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on December 15, 2024
by Wort des Tages

gefühlvoll

Wort des Tages: gefühlvoll

“Geld macht das Herz hart und die Galle gefühlvoll.” – Manfred Hinrich

Deutsch als Fremdsprache

ge·fühl·voll (emotional):

Gefühlvoll bedeutet, dass etwas oder jemand reich an Gefühlen und Emotionen ist. Es beschreibt einen Zustand oder eine Handlung, die von starken, oft positiven, Gefühlen geprägt ist.

Einfache Sätze:

  • Das Lied war sehr gefühlvoll.
  • Er schrieb einen gefühlvollen Brief.
  • Sie sprach mit einer gefühlvollen Stimme.

Kontextuelle Beispiele: Formal: Die Rede des Präsidenten war gefühlvoll und inspirierend. Informal: Der Film war so gefühlvoll, dass ich fast geweint habe.

Grammatik und Variationen:

  • Wortart: Adjektiv
  • Verwandte Wörter: emotional, sentimental, rührend
  • Silben: ge·fühl·voll
  • Betonung: auf der zweiten Silbe (ge-FÜHL-voll)
  • Schwierigkeitsgrad: Mittel
  • Täglicher Gebrauch: Ja
  • Häufigkeit der Nutzung: Oft

Kulturelle Einblicke:

Kulturelle Relevanz: Gefühlvoll zu sein, wird in vielen Kulturen geschätzt, besonders in Kunst, Literatur und Musik. In Deutschland wird das Wort oft verwendet, um die Tiefe und Intensität von Gefühlen in Kunstwerken oder persönlichen Ausdrücken zu beschreiben. Emotionen zu zeigen und auszudrücken, kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten eine bedeutende Rolle spielen.

Alltagsgebrauch: Im Alltag wird das Adjektiv gefühlvoll häufig verwendet, um Menschen, Situationen oder Werke zu beschreiben, die besonders emotional oder berührend sind. Es kann sowohl positiv als auch negativ verwendet werden, je nach Kontext und Intention.

Übung:

Kurzer Dialog:

  • Anna: Hast du das neue Lied von Max gehört?
  • Max: Ja, es war so gefühlvoll. Es hat mich wirklich berührt.
  • Anna: Ich weiß, genau was du meinst. Seine Stimme ist unglaublich.
  • Max: Ja, man spürt die Emotionen in jedem Wort.

Beispiele:

  1. Die gefühlvolle Darbietung des Sängers brachte das Publikum zum Weinen. (The emotional performance of the singer brought the audience to tears.)
  2. Sie schrieb einen gefühlvollen Brief an ihre beste Freundin. (She wrote an emotional letter to her best friend.)
  3. Die gefühlvolle Musik begleitete die Hochzeit und machte sie unvergesslich. (The emotional music accompanied the wedding and made it unforgettable.)
  4. Der Schauspieler lieferte eine gefühlvolle Darstellung seines Charakters. (The actor delivered an emotional portrayal of his character.)
  5. Die gefühlvolle Szene im Film war der Höhepunkt der Geschichte. (The emotional scene in the film was the climax of the story.)
  6. Ihre gefühlvolle Stimme macht jedes Lied besonders. (Her emotional voice makes every song special.)
  7. Das Buch war so gefühlvoll geschrieben, dass es viele Leser berührte. (The book was written so emotionally that it touched many readers.)
  8. Die gefühlvolle Rede des Politikers inspirierte das Publikum. (The emotional speech of the politician inspired the audience.)
  9. Seine gefühlvolle Art zu sprechen machte ihn sehr sympathisch. (His emotional way of speaking made him very likable.)
  10. Der gefühlvolle Abschied ließ niemanden unberührt. (The emotional farewell left no one untouched.)

Fazit:

Zusammenfassung: Das Adjektiv “gefühlvoll” beschreibt etwas oder jemanden, der reich an Gefühlen und Emotionen ist. Es wird häufig verwendet, um Situationen, Menschen oder Kunstwerke zu beschreiben, die besonders berührend sind.

Ermutigung: Übe das Wort “gefühlvoll” in deinem täglichen Sprachgebrauch, indem du über emotionale Erlebnisse und Kunstwerke sprichst. Es wird dir helfen, deine Deutschkenntnisse zu erweitern und zu festigen.

Summary: Gefühlvoll bedeutet, dass etwas reich an Gefühlen und Emotionen ist. Es wird oft verwendet, um emotionale und berührende Situationen, Menschen oder Kunstwerke zu beschreiben. Beispiele sind: “Das Lied war sehr gefühlvoll” und “Er schrieb einen gefühlvollen Brief”.

Gefühlvoll kann verwendet werden, um tiefe Emotionen und berührende Momente zu beschreiben. Es wird benötigt, um die Intensität von Gefühlen auszudrücken und emotionale Verbindungen zu betonen. Produkte wie Musik, Filme und Bücher, die stark emotional ansprechen, könnten als gefühlvoll beschrieben werden. Zitate und Redewendungen wie “Mit gefühlvoller Stimme” sind üblich.

English translation: gefühlvoll = emotional


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on December 15, 2024
by Wort des Tages

mangelfrei

Wort des Tages: mangelfrei

Mangelfrei bedeutet, dass etwas ohne Mängel oder Fehler ist.

Deutsch als Fremdsprache

man·gel·frei (deficiency-free)

funktionierend · funktionsfähig · heil · intakt · mängelfrei · unbeschädigt · unversehrt

Mangelfrei bedeutet, dass etwas ohne Mängel oder Fehler ist. Es beschreibt den Zustand, in dem keine Defizite oder Defekte vorhanden sind.

Einfache Sätze:

  • Das Produkt ist mangelfrei.
  • Der Bericht wurde mangelfrei eingereicht.

Kontextuelle Beispiele:

  • Formal: Die mangelfreie Lieferung zeigt die hohe Qualität der Arbeit.
  • Informal: Der neue Laptop funktioniert mangelfrei, ich bin begeistert!

Grammatik und Variationen

Wortart: Adjektiv

Verwandte Wörter: fehlerfrei, makellos

Silben: man·gel·frei

Betonung: Die Betonung liegt auf der ersten Silbe: man.

Kulturelle Einblicke

Kulturelle Relevanz: In vielen Bereichen, wie der Produktion und im Dienstleistungssektor, ist Mangelfreiheit ein wichtiges Qualitätsmerkmal. Es steht für Zuverlässigkeit und hohe Standards.

Alltagsgebrauch: Mangelfrei wird oft verwendet, um die Qualität von Produkten, Dienstleistungen oder Arbeiten zu beschreiben. Es ist ein positives Attribut, das Vertrauen und Zufriedenheit signalisiert.

Übung

Kurzer Dialog:

  • Person A: Hast du den neuen Bericht überprüft?
  • Person B: Ja, er ist mangelfrei und bereit zur Abgabe.
  • Person A: Super, dann können wir ihn einreichen.
  • Person B: Genau, das spart uns viel Zeit und Stress.

Beispiele

  1. Das Auto wurde mangelfrei repariert und läuft wieder einwandfrei.
  2. Ihre Hausarbeit war mangelfrei und wurde mit Bestnote bewertet.
  3. Mangelfreie Produkte haben oft eine längere Garantiezeit.
  4. Der Vertrag wurde mangelfrei aufgesetzt und von beiden Parteien akzeptiert.
  5. Mangelfrei zu arbeiten ist in vielen Berufen unerlässlich.
  6. Der Bau des Hauses verlief mangelfrei und termingerecht.
  7. Die Lieferung war mangelfrei und komplett.
  8. Mangelfreie Elektronikgeräte reduzieren die Ausfallrate erheblich.
  9. Das mangelfreie System sorgt für eine höhere Kundenzufriedenheit.
  10. Der mangelfreie Service des Unternehmens überzeugt viele Kunden.

Schwierigkeit und Nutzung

Schwierigkeitsgrad: Einfach

Täglicher Gebrauch: Ja, besonders im beruflichen und technischen Kontext.

Häufigkeit der Nutzung: Hoch, da Mangelfreiheit oft angestrebt wird.

Fazit

Zusammenfassung: Mangelfrei bedeutet, dass etwas ohne Mängel oder Fehler ist. Es beschreibt einen Zustand hoher Qualität und Zuverlässigkeit.

Ermutigung: Verwende das Wort “mangelfrei” in Gesprächen über Qualität und Leistung, um dein Vokabular zu erweitern!

Summary

Mangelfrei bedeutet, dass etwas ohne Mängel oder Fehler ist. Es steht für hohe Qualität und Zuverlässigkeit und wird oft in beruflichen und technischen Kontexten verwendet.

Mangelfrei können Produkte, Dienstleistungen oder Arbeiten sein, die keine Fehler oder Defizite aufweisen. Das Wort ist wichtig, um Qualität und Zuverlässigkeit zu betonen.


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on December 15, 2024
by Wort des Tages

Wagnis

Wort des Tages: Wagnis

“Ein Wagnis einzugehen, bedeutet, mutig zu sein und das Unbekannte zu erforschen. Manchmal führt das Risiko zu großem Erfolg, und manchmal lernt man aus den Herausforderungen. Ohne Wagnis gibt es keinen Fortschritt.”

Deutsch als Fremdsprache

das Wagnis (venture): eine Handlung die riskant und gefährlich ist

das Wag·nis (venture)

die Wag·nis·se

Das Wort “Wagnis” bedeutet eine riskante Aktion oder ein Abenteuer, das ungewisse Ergebnisse hat. Ein Wagnis kann sowohl große Chancen als auch Risiken mit sich bringen. Oft ist es mutig und erfordert Entschlossenheit und Vertrauen.

The word “Wagnis” means a risky action or adventure with uncertain outcomes. A venture can bring great opportunities as well as risks. Often it is bold and requires determination and confidence.

Singular

Nominativ:
Das Wagnis hat sich gelohnt.
(The venture was worth it.)

Akkusativ:
Er ging das Wagnis ein, obwohl er unsicher war.
(He took the risk even though he was unsure.)

Dativ:
Sie vertraute dem Wagnis und machte weiter.
(She trusted the venture and continued.)

Genitiv:
Der Erfolg des Wagnisses war beeindruckend.
(The success of the venture was impressive.)

Plural

Nominativ:
Die Wagnisse des Abenteurers waren zahlreich.
(The adventurer’s ventures were numerous.)

Akkusativ:
Sie ergriffen die Wagnisse mit Mut.
(They took on the risks with courage.)

Dativ:
Er widmete sich den Wagnissen seines Lebens.
(He devoted himself to the ventures of his life.)

Genitiv:
Die Ergebnisse der Wagnisse waren gemischt.
(The outcomes of the ventures were mixed.)

Example Sentences

  1. Das Wagnis einzugehen, einen neuen Job anzunehmen, erfordert oft viel Mut. (Taking the risk of accepting a new job often requires a lot of courage.)
  2. Ein erfolgreiches Wagnis kann zu großem persönlichen und beruflichen Wachstum führen. (A successful venture can lead to great personal and professional growth.)
  3. Die Wagnisse der Entdecker brachten ihnen Ruhm und Anerkennung ein. (The ventures of the explorers brought them fame and recognition.)
  4. Ein Wagnis einzugehen, bedeutet oft, die Komfortzone zu verlassen. (Taking a risk often means leaving the comfort zone.)
  5. Die Risiken eines Wagnisses können hoch sein, aber die Belohnungen auch. (The risks of a venture can be high, but so can the rewards.)
  6. Mutige Wagnisse sind notwendig, um Innovationen voranzutreiben. (Bold ventures are necessary to drive innovation.)
  7. Er entschloss sich, ein Wagnis einzugehen, und gründete sein eigenes Unternehmen. (He decided to take a risk and started his own business.)
  8. Ein Wagnis kann sowohl positive als auch negative Erfahrungen bringen. (A venture can bring both positive and negative experiences.)
  9. Die Vorbereitung auf ein Wagnis ist entscheidend für den Erfolg. (Preparing for a venture is crucial for success.)
  10. Manchmal führt ein Wagnis zu unerwarteten Ergebnissen. (Sometimes a venture leads to unexpected results.)
  11. Die Wagnisse der Wissenschaftler haben zu wichtigen Entdeckungen geführt. (The ventures of scientists have led to important discoveries.)
  12. Ein neues Wagnis kann eine aufregende Herausforderung sein. (A new venture can be an exciting challenge.)
  13. Sie wagte das Wagnis, ins Ausland zu ziehen, und lernte viel. (She took the risk of moving abroad and learned a lot.)
  14. Die Risiken eines Wagnisses müssen sorgfältig abgewogen werden. (The risks of a venture must be carefully weighed.)
  15. Ermutigung zum Wagnis ist oft der erste Schritt zu großen Erfolgen. (Encouragement to take risks is often the first step to great successes.)

Synonyme

  • abenteuer (adventure)
  • risiko (risk)
  • unterfangen (undertaking)
  • herausforderung (challenge)
  • experiment (experiment)

Herkunft

Das Wort “Wagnis” stammt vom deutschen Verb “wagen” ab, was “to dare” bedeutet. Es beschreibt eine riskante Aktion oder ein Abenteuer.

Verwandte Wörter

  1. Abenteuer, das (adventure)
  2. Herausforderung, die (challenge)
  3. Risiko, das (risk)
  4. Risikoanalyse, die (risk analysis)
  5. Risikobereitschaft, die (risk willingness)
  6. Unternehmung, die (enterprise)
  7. Unternehmungslust, die (enterprise spirit)
  8. Unternehmungsrisiko, das (enterprise risk)
  9. Wagemut, der (daring)
  10. Wagen, das (to dare)
  11. Wagnis, das (venture)
  12. Wagniskapital, das (venture capital)
  13. Wagniskultur, die (risk culture)
  14. Wagnismanagement, das (risk management)
  15. Wagnisprojekt, das (venture project)
  16. Wagnisse, die (ventures)
  17. Wagnisstrategie, die (venture strategy)
  18. Wagnisteam, das (venture team)
  19. Wagnisunternehmen, das (venture company)
  20. Wagnisunternehmer, der (venture entrepreneur)

Ermutigung

Versuche, das Wort “Wagnis” in deinem Alltag zu benutzen! Es ist ein nützliches Wort, um über Mut, Herausforderungen und Abenteuer zu sprechen.

Summary

Das Wort “Wagnis” bedeutet eine riskante Aktion oder ein Abenteuer, das ungewisse Ergebnisse hat. Synonyme für Wagnis sind unter anderem “Abenteuer”, “Herausforderung”, “Risiko”, “Unterfangen” und “Experiment”. Zum Beispiel kann man sagen: “Das Abenteuer in den Bergen war ein großes Wagnis.” oder “Die neue Geschäftsidee ist ein spannendes Unterfangen.”


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on December 15, 2024
by Wort des Tages

mühevoll

Wort des Tages: mühevoll

“Mit jedem neuen Tag verliert meine Realität an Wert. Sie ist laut und ohne Ordnung, unvorhersehbar und mühevoll.” 
   – Ursula Poznanski, Erebos, 2010.

Deutsch als Fremdsprache

mü·he·voll (laborious)

Das Wort “mühevoll” bedeutet, dass etwas viel Mühe oder Anstrengung erfordert. Es beschreibt Tätigkeiten oder Prozesse, die schwierig und zeitaufwendig sind.

“Wir kommen nur langsam und mühevoll voran.” -Europäisches Parlament, Europarl, 2009.

Einfache Sätze

  1. Die Arbeit war sehr mühevoll.
  2. Er hat das mühevoll geschafft.
  3. Das Projekt war mühevoll, aber erfolgreich.

Kontextuelle Beispiele

Formell: Die mühevolle Vorbereitung der Konferenz hat sich gelohnt, da sie ein großer Erfolg war.

Informell: Das war echt mühevoll, aber jetzt sind wir endlich fertig!

Grammatik und Variationen

Wortart

“mühevoll” ist ein Adjektiv.

Deklination

Positiv: mühevoll
Komparativ: mühevoller
Superlativ: am mühevollsten

Beispiel:

  • Nominativ: Der mühevolle Prozess
  • Genitiv: Des mühevollen Prozesses
  • Dativ: Dem mühevollen Prozess
  • Akkusativ: Den mühevollen Prozess

Verwandte Wörter

  • Mühe (noun)
  • mühsam (adjective)
  • mühelos (adjective, opposite)

Silben

Silben: mü·he·voll
Betonung: Die Betonung liegt auf der ersten Silbe: hevoll

Kulturelle Einblicke

Kulturelle Relevanz

Das Wort “mühevoll” wird oft verwendet, um die Anstrengungen und den Aufwand zu beschreiben, die in verschiedene Tätigkeiten investiert werden, sei es im Beruf, in der Schule oder im Alltag.

Alltagsgebrauch

Im Alltag wird “mühevoll” häufig verwendet, um zu betonen, dass etwas viel Arbeit und Anstrengung erfordert hat. Es kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet werden.

Übung

Kurzer Dialog

Person A: Wie war dein Tag?
Person B: Sehr mühevoll. Ich habe den ganzen Tag an einem schwierigen Projekt gearbeitet.
Person A: Das klingt anstrengend. Hast du es geschafft?
Person B: Ja, aber es war wirklich mühevoll.

Beispiele

  1. Die mühevolle Arbeit im Garten hat sich gelohnt, denn die Blumen blühen wunderschön.
  2. Es war eine mühevolle Aufgabe, das alte Haus zu renovieren, aber das Ergebnis ist beeindruckend.
  3. Der mühevolle Weg zum Gipfel wurde mit einer atemberaubenden Aussicht belohnt.
  4. Sie hat mühevoll alle Dokumente sortiert und abgeheftet.
  5. Die mühevolle Vorbereitung der Präsentation hat sich ausgezahlt.
  6. Er hat mühevoll versucht, das Problem zu lösen, aber es war sehr kompliziert.
  7. Die mühevolle Recherche für die Abschlussarbeit hat viele Wochen gedauert.
  8. Trotz der mühevollen Arbeit hat er nie aufgegeben.
  9. Die mühevolle Reise durch den Dschungel war voller Herausforderungen.
  10. Sie hat mühevoll alle Zutaten für das Rezept gesammelt.

Schwierigkeit und Nutzung

“Es brauchte daher meines Er·ach·tens eine gewisse Demut, um diese mühevolle Arbeit auszuführen.” – Europäisches Parlament, Europarl, 2009.

(“In my opinion, he therefore needed a certain humility to carry out the laborious work.”)

Schwierigkeitsgrad

Das Wort “mühevoll” ist auf einem mittleren Schwierigkeitsgrad einzuordnen. Es ist nicht alltäglich, aber auch nicht selten.

Täglicher Gebrauch

“mühevoll” wird nicht täglich verwendet, aber es ist in vielen Kontexten nützlich, besonders wenn man Anstrengungen und harte Arbeit beschreiben möchte.

Häufigkeit der Nutzung

Das Wort wird moderat häufig verwendet, besonders in formellen und beschreibenden Texten.

Fazit

Zusammenfassung

Das Wort “mühevoll” beschreibt Tätigkeiten, die viel Mühe und Anstrengung erfordern. Es ist ein nützliches Adjektiv, um harte Arbeit und schwierige Prozesse zu beschreiben.

Ermutigung

Versuche, das Wort “mühevoll” in deinen täglichen Gesprächen zu verwenden, um deine Deutschkenntnisse zu erweitern und präziser zu beschreiben, wie viel Anstrengung etwas erfordert.

Summary

Das Wort “mühevoll” bedeutet, dass etwas viel Mühe und Anstrengung erfordert. Es wird verwendet, um schwierige und zeitaufwendige Tätigkeiten zu beschreiben. Es ist ein nützliches Adjektiv, um harte Arbeit und schwierige Prozesse zu beschreiben.


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on December 15, 2024
by Wort des Tages

herzhaft

Wort des Tages: herzhaft

“Das Leben ist wie ein Cocktail. Mal erfrischend süß, mal herzhaft bitter. Im Ganzen jedoch genießenswert.” – Sinan Gönül

Deutsch als Fremdsprache

herz·haft (hearty)

Herzhaft bedeutet, dass etwas sehr lecker und sättigend ist. Es ist das Gegenteil von leicht und fluffig. Ein herzhaftes Essen ist oft deftig und kann sehr viel Fleisch oder Gemüse enthalten. Es ist das perfekte Essen für einen kalten Wintertag, wenn man sich richtig warm halten möchte. Aber auch im Sommer kann man herzhafte Gerichte genießen, zum Beispiel eine deftige Suppe oder einen herzhaften Salat.

Herzhaft bedeutet, dass etwas kräftig und voll im Geschmack ist. Es kann sich auf Essen beziehen, aber auch auf Handlungen, die mit viel Gefühl oder Intensität ausgeführt werden.

Anwendung:

  • Die Suppe war sehr herzhaft.
  • Er lachte herzhaft über den Witz.
  • Das Frühstück war herzhaft und sättigend.

Kontextuelle Beispiele: Formal: Das herzhaft zubereitete Essen beeindruckte alle Gäste. Informal: Dein herzhaftes Lachen ist ansteckend!

Grammatik und Variationen:

  • Wortart: Adjektiv
  • Silben: herz·haft
  • Plural: N/A (das Adjektiv hat keine Pluralform)
  • Betonung: auf der ersten Silbe (HERZ-haft)

Schwierigkeitsgrad:

  • Schwierigkeitsgrad: Einfach
  • Täglicher Gebrauch: Ja
  • Häufigkeit der Nutzung: Oft

Übung:

Kurzer Dialog:

  • Anna: Hast du das Frühstück genossen?
  • Max: Ja, es war sehr herzhaft.
  • Anna: Ich liebe herzhaftes Essen am Morgen.
  • Max: Genau, es gibt Energie für den Tag.

Beispiele:

  1. Das herzhaft gewürzte Steak war ein Genuss für den Gaumen.
  2. Sie bereitete ein herzhaftes Frühstück mit Eiern, Speck und Toast zu.
  3. Sein herzhaftes Lachen hallte durch den ganzen Raum.
  4. Die herzhaften Suppen im Winter sind besonders beliebt.
  5. Die Pizza war mit herzhaften Zutaten belegt.
  6. Er erzählte eine Geschichte, die alle herzhaft zum Lachen brachte.
  7. Sie lieben es, herzhaft zu frühstücken, besonders am Wochenende.
  8. Die herzhaften Gerichte im Restaurant sind immer ein Highlight.
  9. Sein herzhaftes Essen ließ keinen Gast hungrig.
  10. Sie begrüßte ihre Freunde mit einem herzhaften Lachen.
  11. Der Koch ist bekannt für seine herzhaften Eintöpfe.
  12. Das herzhaft gebackene Brot war frisch und köstlich.
  13. Sie lachten herzhaft über die lustigen Geschichten.
  14. Die herzhaften Aromen des Essens weckten die Sinne.
  15. Sein herzhaftes Auftreten machte ihn sympathisch.
  16. Wir genossen ein herzhaftes Abendessen nach einem langen Tag.
  17. Ihre herzhaften Worte berührten alle im Raum.
  18. Die herzhaften Snacks waren perfekt für die Party.
  19. Ein herzhaftes Frühstück ist ein guter Start in den Tag.
  20. Der herzhaft zubereitete Braten war das Highlight des Abends.

Definite Article

der + herzhaft + noun

  1. Der herzhafte Eintopf war genau das Richtige an einem kalten Wintertag. (The hearty stew was just right on a cold winter day.)
  2. Warum hat der herzhafte Duft des Essens alle in die Küche gelockt? (Why did the hearty smell of the food lure everyone into the kitchen?)
  3. Der herzhafte Braten wurde mit einer köstlichen Soße serviert. (The hearty roast was served with a delicious sauce.)
  4. Ist der herzhafte Salat nicht eine perfekte Beilage für das Grillfest? (Isn’t the hearty salad a perfect side dish for the barbecue?)
  5. Der herzhafte Geschmack des Käses war unvergleichlich. (The hearty taste of the cheese was incomparable.)
  6. Warum wird der herzhafte Appetit oft mit guter Gesundheit in Verbindung gebracht? (Why is the hearty appetite often associated with good health?)

die + herzhaft + noun

  1. Die herzhafte Suppe wärmte uns an einem regnerischen Tag. (The hearty soup warmed us on a rainy day.)
  2. Warum hat die herzhafte Vorspeise so viele Komplimente bekommen? (Why did the hearty appetizer receive so many compliments?)
  3. Die herzhafte Pizza war schnell vergriffen. (The hearty pizza was quickly gone.)
  4. Hat die herzhafte Nachspeise den Abend perfekt abgerundet? (Did the hearty dessert perfectly round off the evening?)
  5. Die herzhafte Sauce machte das Gericht besonders lecker. (The hearty sauce made the dish especially delicious.)
  6. Warum wird die herzhafte Küche oft als besonders nahrhaft angesehen? (Why is the hearty cuisine often considered particularly nutritious?)

das + herzhaft + noun

  1. Das herzhafte Frühstück gab uns Energie für den Tag. (The hearty breakfast gave us energy for the day.)
  2. Warum hat das herzhafte Aroma des Kaffees so viele Menschen angelockt? (Why did the hearty aroma of the coffee attract so many people?)
  3. Das herzhafte Gericht wurde von allen Gästen gelobt. (The hearty dish was praised by all the guests.)
  4. Ist das herzhafte Menü nicht eine tolle Idee für das Abendessen? (Isn’t the hearty menu a great idea for dinner?)
  5. Das herzhafte Brot wurde frisch aus dem Ofen serviert. (The hearty bread was served fresh from the oven.)
  6. Warum wird das herzhafte Rezept oft in der Familie weitergegeben? (Why is the hearty recipe often passed down in the family?)

Indefinite Article

ein + herzhaft + noun

  1. Ein herzhafter Eintopf kann an kalten Tagen sehr wohltuend sein. (A hearty stew can be very comforting on cold days.)
  2. Hat ein herzhafter Duft des Essens alle hungrig gemacht? (Did a hearty smell of the food make everyone hungry?)
  3. Ein herzhafter Braten ist immer ein Genuss. (A hearty roast is always a delight.)
  4. Warum ist ein herzhafter Salat eine gute Wahl für das Mittagessen? (Why is a hearty salad a good choice for lunch?)
  5. Ein herzhafter Geschmack kann das Essen besonders machen. (A hearty taste can make the meal special.)
  6. Wann wird ein herzhafter Appetit wieder als Zeichen guter Gesundheit angesehen werden? (When will a hearty appetite be seen as a sign of good health again?)

eine + herzhaft + noun

  1. Eine herzhafte Suppe kann an kalten Tagen sehr wohltuend sein. (A hearty soup can be very comforting on cold days.)
  2. Hat eine herzhafte Vorspeise viele Komplimente bekommen? (Did a hearty appetizer receive many compliments?)
  3. Eine herzhafte Pizza ist immer eine gute Wahl. (A hearty pizza is always a good choice.)
  4. Warum hat eine herzhafte Nachspeise den Abend perfekt abgerundet? (Why did a hearty dessert perfectly round off the evening?)
  5. Eine herzhafte Sauce kann jedes Gericht verfeinern. (A hearty sauce can enhance any dish.)
  6. Wann wird eine herzhafte Küche wieder als besonders nahrhaft angesehen werden? (When will a hearty cuisine be considered particularly nutritious again?)

ein + herzhaft + noun

  1. Ein herzhaftes Frühstück kann Energie für den Tag geben. (A hearty breakfast can give energy for the day.)
  2. Hat ein herzhaftes Aroma des Kaffees viele Menschen angelockt? (Did a hearty aroma of the coffee attract many people?)
  3. Ein herzhaftes Gericht kann jede Mahlzeit besonders machen. (A hearty dish can make any meal special.)
  4. Warum ist ein herzhaftes Menü eine tolle Idee für das Abendessen? (Why is a hearty menu a great idea for dinner?)
  5. Ein herzhaftes Brot frisch aus dem Ofen ist ein Genuss. (A hearty bread fresh from the oven is a delight.)
  6. Wann wird ein herzhaftes Rezept wieder in der Familie weitergegeben werden? (When will a hearty recipe be passed down in the family again?)

Fazit:

Zusammenfassung: Das Adjektiv “herzhaft” beschreibt etwas, das kräftig und voll im Geschmack ist, oder Handlungen, die mit viel Gefühl oder Intensität ausgeführt werden. Es wird häufig verwendet, um Essen zu beschreiben, das besonders sättigend und lecker ist.

Ermutigung: Übe das Wort “herzhaft” in deinem täglichen Sprachgebrauch, indem du über Essen oder Handlungen sprichst, die mit viel Gefühl und Intensität ausgeführt werden. Es wird dir helfen, deine Deutschkenntnisse zu erweitern und zu festigen.

Summary: Herzhaft bedeutet, dass etwas kräftig und voll im Geschmack ist oder mit viel Gefühl und Intensität ausgeführt wird. Es beschreibt oft Essen, das sättigend und lecker ist. Beispiele sind: “Die Suppe war sehr herzhaft” und “Er lachte herzhaft über den Witz”.

X-Post: 🌟 Wort des Tages: “herzhaft” – Kräftig und voller Geschmack! 🍲 Mehr lernen auf WortdesTages.com. #LearnGerman #Deutschlernen #WortdesTages


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on February 11, 2025
by Wort des Tages

kohlenhydratarm

Wort des Tages: kohlenhydratarm

Kohlenhydratarme Produkte umfassen viele Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Eier, Käse, Nüsse, Samen und bestimmte Gemüsearten.

Deutsch als Fremdsprache

koh·len·hy·drat·arm (low in carbohydrates)

Bedeutung

Kohlenhydratarm bedeutet, dass ein Lebensmittel oder eine Diät wenig Kohlenhydrate enthält. Kohlenhydrate sind eine wichtige Energiequelle, aber eine kohlenhydratarme Ernährung kann helfen, Gewicht zu verlieren und den Blutzuckerspiegel zu kontrollieren.

Anwendung

Einfache Sätze:

  • Diese Mahlzeit ist kohlenhydratarm.
  • Ich folge einer kohlenhydratarmen Diät.

Kontextuelle Beispiele:

  • Formal: Kohlenhydratarme Diäten werden oft zur Gewichtsreduktion und zur Kontrolle des Blutzuckerspiegels empfohlen.
  • Informal: Ich esse kohlenhydratarm, um abzunehmen.

Grammatik und Variationen

Wortart: Adjektiv

Verwandte Wörter: kohlenhydratreich, kohlenhydratfrei

Silben: koh·len·hy·drat·arm

Betonung: Die Betonung liegt auf der ersten Silbe: koh

Kulturelle Einblicke

Kulturelle Relevanz: Kohlenhydratarme Diäten wie die Atkins- oder Keto-Diät sind weltweit bekannt und beliebt geworden, besonders bei Menschen, die Gewicht verlieren oder ihre Gesundheit verbessern wollen. Diese Diäten haben eine große Anhängerschaft und werden oft in Medien und Fitnesskreisen diskutiert.

Alltagsgebrauch: Im Alltag bezieht sich “kohlenhydratarm” häufig auf Essgewohnheiten, Rezepte und spezielle Lebensmittel, die wenig Kohlenhydrate enthalten.

Übung

Kurzer Dialog:

  • Person A: Was isst du heute zum Mittagessen?
  • Person B: Ich habe einen kohlenhydratarmen Salat dabei.
  • Person A: Das klingt gesund. Warum kohlenhydratarm?
  • Person B: Ich versuche, weniger Kohlenhydrate zu essen, um abzunehmen.

Beispiele

  1. Diese kohlenhydratarmen Snacks sind ideal für zwischendurch.
  2. Eine kohlenhydratarme Ernährung hilft oft, den Blutzuckerspiegel zu kontrollieren.
  3. Er hat viele kohlenhydratarme Rezepte ausprobiert und seine Favoriten gefunden.
  4. Kohlenhydratarme Diäten werden immer beliebter.
  5. Diese kohlenhydratarme Pizza schmeckt genauso gut wie die klassische Version.
  6. Viele Restaurants bieten jetzt kohlenhydratarme Gerichte an.
  7. Eine kohlenhydratarme Diät kann helfen, schnell Gewicht zu verlieren.
  8. Kohlenhydratarme Mahlzeiten enthalten oft mehr Protein und Fett.
  9. Sie kocht oft kohlenhydratarm, um sich gesünder zu ernähren.
  10. Kohlenhydratarme Lebensmittel sind in den meisten Supermärkten erhältlich.

Schwierigkeit und Nutzung

Schwierigkeitsgrad: Einfach

Täglicher Gebrauch: Ja, besonders in Ernährungs- und Fitnesskontexten.

Häufigkeit der Nutzung: Hoch, da viele Menschen auf ihre Kohlenhydratzufuhr achten.

Fazit

Zusammenfassung: Kohlenhydratarm bedeutet, dass ein Lebensmittel oder eine Diät wenig Kohlenhydrate enthält. Es ist wichtig für Gewichtsreduktion und Blutzuckerkontrolle.

Ermutigung: Verwende das Wort “kohlenhydratarm”, um über Ernährung und gesunde Lebensweise zu sprechen und dein Vokabular zu erweitern!

Summary

Kohlenhydratarm bedeutet, dass ein Lebensmittel oder eine Diät wenig Kohlenhydrate enthält. Es ist wichtig für Gewichtsreduktion und Blutzuckerkontrolle.


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on December 15, 2024
by Wort des Tages

Wort des Tages: Steppdecke

Stepp·dec·ke

Deutsch als Fremdsprache

Einführung

Wort des Tages: Steppdecke

Bedeutung: Eine Steppdecke ist eine dicke, gepolsterte Decke, die oft aus mehreren Schichten besteht und durch Steppnähte zusammengehalten wird. Sie wird hauptsächlich zum Schlafen verwendet, um Wärme und Komfort zu bieten.

Silben

Silben: Stepp·de·cke

Betonung: Die Betonung liegt auf der ersten Silbe: Steppdecke.

Anwendungsbeispiele

Einfache Sätze:

  • Ich habe eine neue Steppdecke gekauft.
  • Die Steppdecke hält mich im Winter warm.

Kontextuelle Beispiele:

  • Formal: Die Steppdecke im Hotelzimmer war sehr bequem.
  • Informal: Meine Oma hat mir eine Steppdecke genäht.

Grammatik und Variationen

Wortart: Substantiv

Deklination:

  • Nominativ: die Steppdecke
  • Genitiv: der Steppdecke
  • Dativ: der Steppdecke
  • Akkusativ: die Steppdecke

Verwandte Wörter: Bettdecke, Decke, Quilt

Kulturelle Einblicke

Kulturelle Relevanz: In vielen deutschen Haushalten ist die Steppdecke ein fester Bestandteil des Schlafzimmers. Sie wird oft mit traditionellen Handarbeiten und Familienerbstücken in Verbindung gebracht.

Alltagsgebrauch: Im Alltag wird die Steppdecke besonders in den kälteren Monaten genutzt, um sich warm zu halten. Sie ist auch ein beliebtes Geschenk zu besonderen Anlässen wie Hochzeiten oder Weihnachten.

Übungsaufgaben

Lückentext:

  • Im Winter benutze ich immer meine warme __.
  • Meine Mutter hat mir eine __ geschenkt.

Zuordnen:

  • Steppdecke – a) Pillow b) Quilt c) Mattress

Übersetzung:

  • Translate: “The quilt keeps me warm at night.”

Kurzer Dialog:

  • A: „Hast du eine neue Steppdecke?“
  • B: „Ja, sie ist sehr warm und bequem.“

Quiz

Multiple Choice:

  • Was ist eine Steppdecke?
    a) Ein Kissen
    b) Eine gepolsterte Decke
    c) Ein Bettlaken

Richtig oder Falsch:

  • Eine Steppdecke besteht aus mehreren Schichten. (Richtig)
  • Eine Steppdecke wird nur im Sommer benutzt. (Falsch)

Schwierigkeit und Nutzung

Schwierigkeitsgrad: Einfach

Täglicher Gebrauch: Ja, besonders in den kälteren Monaten.

Häufigkeit der Nutzung: Häufig, da sie ein gängiger Haushaltsgegenstand ist.

Fazit

Zusammenfassung: Die Steppdecke ist eine wichtige und häufig genutzte Decke in deutschen Haushalten, besonders im Winter. Sie bietet Wärme und Komfort und hat kulturelle Bedeutung als traditionelles Handwerk.

Ermutigung: Versuche, das Wort „Steppdecke“ in deinen täglichen Gesprächen zu verwenden, um dein Vokabular zu erweitern und zu festigen!


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on November 1, 2024
by Wort des Tages

empfindungsvoll

Wort des Tages: empfindungsvoll

“Was ist doch eine empfindungsvolle Seele für ein unseliges Geschenk des Himmels!” – Jean-Jacques Rousseau

Deutsch als Fremdsprache

emp·fin·dungs·voll (sensitive)

Empfindungsvoll bedeutet, dass etwas oder jemand voller Empfindungen oder Gefühle ist. Es beschreibt eine intensive emotionale Sensibilität und die Fähigkeit, tief zu fühlen.

Anwendung

Einfache Sätze: “Seine empfindungsvolle Rede hat uns tief berührt.” “Das Buch ist voller empfindungsvoller Passagen.” “Sie sang das Lied empfindungsvoll.”

Kontextuelle Beispiele: Formell: “Der Schauspieler brachte die Szene empfindungsvoll und authentisch auf die Bühne.” Informell: “Sie hat das Gedicht wirklich empfindungsvoll vorgelesen.”

Grammatik und Variationen

  • Wortart: Adjektiv
  • Verwandte Wörter: Gefühlsvoll, sensibel
  • Silben: em·pf in·dung·svoll
  • Betonung: em·pf in·dung·svoll

Kulturelle Einblicke

Kulturelle Relevanz: In der deutschen Kultur wird Empfindungsvoll oft in der Kunst und Literatur betont. Es beschreibt die Tiefe von Emotionen in Musik, Gedichten und Theaterstücken. Künstler und Dichter nutzen dieses Wort, um ihre Werke als besonders emotional und bewegend zu beschreiben.

Alltagsgebrauch: Im Alltag wird “empfindungsvoll” benutzt, um die emotionale Tiefe von Handlungen, Worten oder Kunstwerken hervorzuheben. Es kann auch verwendet werden, um die Sensibilität einer Person zu beschreiben.

Übung

Kurzer Dialog:

  • A: Hast du das neue Buch gelesen?
  • B: Ja, es ist wirklich empfindungsvoll geschrieben.
  • A: Welche Passage hat dich am meisten berührt?
  • B: Die Szene im letzten Kapitel war besonders bewegend.

Beispiele: Seine empfindungsvolle Rede hat das Publikum zu Tränen gerührt. Das Lied wurde mit empfindungsvoller Stimme gesungen. Der Film zeigt die empfindungsvollen Momente des Lebens. Ihre empfindungsvolle Art macht sie zu einer besonderen Person. Das Gedicht ist voller empfindungsvoller Worte. Empfindungsvolle Kunst kann tief berühren und zum Nachdenken anregen. Die empfindungsvolle Darstellung der Figur beeindruckte alle. Das Buch beschreibt die Geschichte auf eine empfindungsvolle Weise. Sie spielte das Stück mit viel empfindungsvoller Leidenschaft. Empfindungsvolle Briefe können Herzen bewegen und Trost spenden.

Schwierigkeit und Nutzung

Schwierigkeitsgrad: Mittel

Täglicher Gebrauch: Selten, eher in literarischen oder künstlerischen Kontexten

Häufigkeit der Nutzung: Gelegentlich

Fazit

Zusammenfassung: “Empfindungsvoll” bedeutet, voller Gefühle und Empfindungen zu sein. Es wird oft in künstlerischen und literarischen Kontexten verwendet, um die emotionale Tiefe zu beschreiben. Das Wort betont die Sensibilität und Fähigkeit, tief zu fühlen.

Ermutigung: Verwende das Wort “empfindungsvoll” in deinem täglichen Sprachgebrauch, um die emotionale Tiefe und Sensibilität deiner Aussagen hervorzuheben. Es kann helfen, deine Beschreibungen lebendiger und eindrucksvoller zu machen.

Summary: Das Wort “empfindungsvoll” beschreibt etwas, das voller Gefühle und Empfindungen ist. Es wird oft in der Kunst und Literatur verwendet, um emotionale Tiefe zu betonen. Übe dieses Wort, um deine Sprachfertigkeiten zu verbessern und deine Beschreibungen zu bereichern.

Was kann man zu “empfindungsvoll” sagen? Empfindungsvoll beschreibt emotionale Tiefe und Sensibilität. Es wird benötigt, um die Intensität von Gefühlen in Kunst und Literatur auszudrücken. Beispiele sind empfindungsvolle Musik, Gedichte und Reden.


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on December 15, 2024
by Wort des Tages

geisterhaft

Wort des Tages: Geisterhaft

“In der Nacht brechen sie aus der Erde hervor wie geisterhafte Irrlichter.” – Erich Maria Remarque (Der Feind)

geis·ter·haft (ghostly)

Deutsch als Fremdsprache

Geisterhaft bedeutet, dass etwas oder jemand an einen Geist erinnert oder unheimlich wirkt. Es beschreibt oft eine Erscheinung oder Atmosphäre, die spukhaft und geheimnisvoll ist.

Anwendung:

  • Die Ruine sah bei Nacht geisterhaft aus.
  • Er erzählte eine geisterhafte Geschichte.
  • Die geisterhaften Geräusche machten ihnen Angst.

Kontextuelle Beispiele: Formal: Der Wald war in der Dämmerung von einer geisterhaften Stille erfüllt. Informal: Das alte Haus wirkt nachts total geisterhaft.

Definite Article

der + geisterhafte + noun

  1. Der geisterhafte Schatten, der an der Wand erschien, ließ uns alle erschrocken zurück.
    (The ghostly shadow that appeared on the wall left us all frightened.)
  2. Glaubst du, dass der geisterhafte Gesang in der alten Villa wirklich von Geistern stammt?
    (Do you think the ghostly singing in the old villa really comes from ghosts?)
  3. Der geisterhafte Nebel, der über dem Friedhof lag, schuf eine unheimliche Atmosphäre.
    (The ghostly fog that lay over the cemetery created an eerie atmosphere.)
  4. Der geisterhafte Klang der Orgel hallte durch die leere Kirche und ließ uns erschauern.
    (The ghostly sound of the organ echoed through the empty church and made us shiver.)
  5. Kann es sein, dass der geisterhafte Glanz der Sterne in dieser Nacht besonders intensiv war?
    (Could it be that the ghostly glow of the stars was particularly intense that night?)
  6. Der geisterhafte Anblick des verlassenen Hauses jagte uns allen einen Schauer über den Rücken.
    (The ghostly sight of the abandoned house sent a chill down all our spines.)

die + geisterhafte + noun

  1. Warum ist die geisterhafte Erscheinung in alten Schlössern so faszinierend und zugleich beängstigend?
    (Why is the ghostly apparition in old castles so fascinating and at the same time frightening?)
  2. Die geisterhafte Stimme, die wir in der Nacht hörten, ließ uns das Blut in den Adern gefrieren.
    (The ghostly voice we heard at night made our blood freeze in our veins.)
  3. Glaubst du, dass die geisterhafte Gestalt, die wir im Spiegel sahen, ein Zeichen war?
    (Do you think the ghostly figure we saw in the mirror was a sign?)
  4. Die geisterhafte Stille in dem alten Gebäude schuf eine unheimliche Atmosphäre.
    (The ghostly silence in the old building created an eerie atmosphere.)
  5. Hast du schon mal die geisterhafte Aura eines verlassenen Ortes gespürt?
    (Have you ever felt the ghostly aura of an abandoned place?)
  6. Die geisterhafte Erscheinung der Nebelschwaden im Wald sorgte für Gänsehaut bei den Wanderern.
    (The ghostly appearance of the mist in the forest gave the hikers goosebumps.)

das + geisterhafte + noun

  1. Das geisterhafte Licht, das plötzlich im Dunkeln auftauchte, verunsicherte uns sehr.
    (The ghostly light that suddenly appeared in the dark made us very uneasy.)
  2. Hast du jemals das geisterhafte Gefühl von Kälte und Angst erlebt?
    (Have you ever experienced the ghostly feeling of cold and fear?)
  3. Das geisterhafte Lächeln der Porträtgemälde im alten Haus ließ uns erschaudern.
    (The ghostly smile of the portraits in the old house made us shudder.)
  4. Das geisterhafte Flüstern, das durch die leeren Flure hallte, ließ uns innehalten.
    (The ghostly whispering that echoed through the empty halls made us pause.)
  5. Ist dir das geisterhafte Leuchten in den Augen der alten Puppe jemals aufgefallen?
    (Have you ever noticed the ghostly glow in the eyes of the old doll?)
  6. Das geisterhafte Leuchten des Mondes durch den dichten Nebel schuf eine mystische Atmosphäre.
    (The ghostly glow of the moon through the dense fog created a mystical atmosphere.)

Masculine Nouns

Ein + geisterhafter + noun

  1. Ein geisterhafter Mann erschien plötzlich im Nebel und verschwand ebenso schnell. (A ghostly man suddenly appeared in the fog and disappeared just as quickly.)
  2. Hast du jemals einen geisterhaften Schatten gesehen, der sich in der Dunkelheit bewegt? (Have you ever seen a ghostly shadow moving in the darkness?)
  3. Ein geisterhafter Ritter ritt durch die verlassene Burg und flüsterte unheimliche Worte. (A ghostly knight rode through the abandoned castle, whispering eerie words.)
  4. Ein geisterhafter Besucher klopfte mitten in der Nacht an die Tür. (A ghostly visitor knocked on the door in the middle of the night.)
  5. Kennst du einen geisterhaften Ort, der von vielen gemieden wird? (Do you know a ghostly place that many people avoid?)
  6. Ein geisterhafter Hund heulte unter dem Vollmond und verschwand im Wald. (A ghostly dog howled under the full moon and disappeared into the forest.)

Feminine Nouns

Eine + geisterhafte + noun

  1. Eine geisterhafte Frau schwebte durch den alten Friedhof und flüsterte leise. (A ghostly woman floated through the old cemetery, whispering softly.)
  2. Kennst du eine geisterhafte Geschichte, die dir Angst gemacht hat? (Do you know a ghostly story that scared you?)
  3. Eine geisterhafte Gestalt erschien im Spiegel und verschwand sofort wieder. (A ghostly figure appeared in the mirror and vanished immediately.)
  4. Eine geisterhafte Stimme rief meinen Namen in der Dunkelheit. (A ghostly voice called my name in the darkness.)
  5. Hast du jemals eine geisterhafte Erscheinung gesehen, die dich erschreckt hat? (Have you ever seen a ghostly apparition that frightened you?)
  6. Eine geisterhafte Melodie erklang in der stillen Nacht und ließ mich erschaudern. (A ghostly melody played in the silent night, making me shiver.)

Neutral Nouns

Ein + geisterhaftes + noun

  1. Ein geisterhaftes Licht schimmerte durch die Bäume und verschwand. (A ghostly light shimmered through the trees and disappeared.)
  2. Hast du jemals ein geisterhaftes Geräusch gehört, das dich erschreckt hat? (Have you ever heard a ghostly sound that scared you?)
  3. Ein geisterhaftes Schloss stand verlassen auf dem Hügel und wirkte unheimlich. (A ghostly castle stood abandoned on the hill, looking eerie.)
  4. Ein geisterhaftes Flüstern erfüllte den Raum und ließ mich frösteln. (A ghostly whisper filled the room, making me shiver.)
  5. Ein geisterhaftes Bild hing an der Wand und schien mich zu beobachten. (A ghostly picture hung on the wall, seeming to watch me.)
  6. Ein geisterhaftes Gefühl der Kälte überkam mich, als ich das Haus betrat. (A ghostly feeling of coldness overcame me as I entered the house.)

Grammatik und Variationen:

Wortart: Adjektiv

Silben: geis·ter·haft

Plural: N/A (das Adjektiv hat keine Pluralform)

Betonung: auf der ersten Silbe (GEIS-ter-haft)

Schwierigkeitsgrad:

Schwierigkeitsgrad: Mittel Täglicher Gebrauch: Nein Häufigkeit der Nutzung: Gelegentlich

Übung:

Kurzer Dialog:

  • Anna: Hast du die geisterhaften Geräusche gehört?
  • Max: Ja, das war echt unheimlich.
  • Anna: Meinst du, das alte Haus ist wirklich verflucht?
  • Max: Wer weiß, aber es wirkt definitiv geisterhaft.

Beispiele:

  1. Die geisterhafte Erscheinung im Nebel ließ alle erschaudern.
  2. Das geisterhafte Flüstern in der Dunkelheit war beunruhigend.
  3. Ihre geisterhafte Stimme schien aus einer anderen Welt zu kommen.
  4. Die geisterhafte Silhouette am Fenster ließ sie vor Angst erstarren.
  5. Das geisterhafte Kichern im leeren Raum war beängstigend.
  6. Die geisterhafte Atmosphäre des verlassenen Hauses war unheimlich.
  7. Er erzählte von geisterhaften Begegnungen in der alten Burg.
  8. Das geisterhafte Licht im Wald irritierte die Wanderer.
  9. Die geisterhafte Melodie des alten Klaviers hallte durch die Nacht.
  10. Der geisterhafte Nebel umhüllte das ganze Tal.
  11. Geisterhafte Geräusche durchzogen die Nacht.
  12. Die geisterhafte Szene in dem Film war besonders furchterregend.
  13. Ihre geisterhaften Träume ließen sie oft schweißgebadet aufwachen.
  14. Der geisterhafte Schatten in der Ecke des Zimmers beunruhigte ihn.
  15. Das geisterhafte Gemurmel ließ ihn innehalten und lauschen.
  16. Sie erzählten sich geisterhafte Geschichten am Lagerfeuer.
  17. Die geisterhafte Schönheit des Mondlichts war faszinierend.
  18. Der geisterhafte Ruf der Eule durchbrach die Stille der Nacht.
  19. Der Wind erzeugte ein geisterhaftes Heulen, das die Stimmung verdüsterte.
  20. Sie fanden die geisterhafte Atmosphäre des Friedhofs unheimlich, aber auch faszinierend.

Fazit:

Zusammenfassung: Das Adjektiv “geisterhaft” beschreibt Erscheinungen oder Atmosphären, die an Geister erinnern oder unheimlich wirken. Es wird oft verwendet, um Situationen und Orte zu beschreiben, die spukhaft und geheimnisvoll sind.

Ermutigung: Übe das Wort “geisterhaft” in deinem täglichen Sprachgebrauch, indem du über unheimliche Erlebnisse und Atmosphären sprichst. Es wird dir helfen, deine Deutschkenntnisse zu erweitern und zu festigen.

Summary: Geisterhaft bedeutet, dass etwas oder jemand an einen Geist erinnert oder unheimlich wirkt. Es beschreibt oft eine Erscheinung oder Atmosphäre, die spukhaft und geheimnisvoll ist. Beispiele sind: “Die Ruine sah bei Nacht geisterhaft aus” und “Er erzählte eine geisterhafte Geschichte”.

X-Post: 🌟 Wort des Tages: “geisterhaft” – Spukhaft und geheimnisvoll! 👻 Mehr lernen auf WortdesTages.com. #LearnGerman #Deutschlernen #WortdesTages


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on February 10, 2025
by Wort des Tages