Level 1.2 [1b]

Deutsch als Fremdsprache

[1a], [1b], [1c], [1d], [1e]

arbeiten, aufwachen, bekommen, bestellen, besuchen, bringen, schlafen, suchen, verstehen, warten


Arbeiten (to work)

Arbeiten bedeutet, sich aktiv für etwas einzusetzen, um ein Ziel zu erreichen oder seinen Lebensunterhalt zu verdienen. Es ist ein gängiges Verb im Deutschen und wird in vielen Alltagssituationen verwendet.

(Arbeiten means to actively engage in something in order to achieve a goal or earn a living. It is a common verb in German and is used in many everyday situations.)

Beispiele:

  • Ich arbeite als Lehrer.
    (I work as a teacher.)
  • Sie arbeitet in einer Bank.
    (She works in a bank.)
  • Wir arbeiten hart, um unsere Ziele zu erreichen.
    (We work hard to achieve our goals.)

Subdomain:
arbeiten.wortdestages.com

top


Aufwachen (to wake (up))

Aufwachen beschreibt den Vorgang des Übergangs vom Schlaf zum Bewusstsein. Es ist ein vertrautes Wort, das wir jeden Tag benutzen.

(Aufwachen describes the act of transitioning from sleep to consciousness. It’s a familiar word that we use every day.)

Beispiele:

  • Ich wache jeden Morgen um 6 Uhr auf. (I wake up every morning at 6 AM.)
  • Sie wachte auf und sah das schöne Wetter. (She woke up and saw the beautiful weather.)
  • Wir wachten auf, als der Lärm uns aufschreckte. (We woke up when the noise startled us.)

Subdomain:
aufwachen.wortdestages.com

top


Bekommen (to get, to receive)

Bekommen bezieht sich auf den Erwerb von etwas, entweder durch Kauf, Geschenk oder andere Mittel. Es ist ein vielseitiges Verb, das wir oft verwenden.

(Bekommen refers to acquiring something, either through purchase, gift, or other means. It’s a versatile verb that we use often.)

Beispiele:

  • Ich bekomme heute mein neues Handy. (I’m getting my new phone today.)
  • Sie hat ein Geschenk bekommen. (She got a gift.)
  • Wir haben eine neue Nachricht bekommen. (We got a new message.)

Subdomain:
bekommen.wortdestages.com

top


Bestellen (to order (something))

Bestellen bedeutet, dass man um etwas bittet, das einem zur Verfügung gestellt werden soll. Es wird häufig in Restaurants, Geschäften und anderen Dienstleistungsbereichen verwendet.

(Bestellen implies making a request for something to be provided. It’s commonly used in restaurants, shops, and other service settings.)

Beispiele:

  • Ich möchte einen Kaffee bestellen. (I would like to order a coffee.)
  • Sie haben ein Essen bestellt. (They ordered a meal.)
  • Wir haben einen Tisch bestellt. (We booked a table.)

Subdomain:
bestellen.wortdestages.com

top


Besuchen (to visit (someone, something))

Besuchen bedeutet, jemanden oder etwas zu besuchen, typischerweise zu sozialen oder Freizeitzwecken.Es ist ein freundliches und gebräuchliches Verb im Deutschen.

(Besuchen means to go to see someone or something, typically for social or recreational purposes. It’s a friendly and common verb in German.)

Beispiele:

  • Ich besuche meine Freunde am Wochenende. (I’m visiting my friends this weekend.)
  • Sie hat ihre Eltern besucht. (She visited her parents.)
  • Wir haben ein Museum besucht. (We visited a museum.)

Subdomain:
besuchen.wortdestages.com

top


Bringen (to bring (something))

Bringen bedeutet, etwas von einem Ort zum anderen zu tragen oder zu transportieren. Es ist ein einfaches, aber wichtiges Verb im Deutschen.

(Bringen implies carrying or transporting something from one place to another. It’s a simple yet essential verb in German.)

Beispiele:

  • Ich bringe dir ein Geschenk mit. (I’ll bring you a gift.)
  • Sie hat Blumen gebracht. (She brought flowers.)
  • Wir haben den Kuchen gebracht. (We brought the cake.)

Subdomain:
bringen.wortdestages.com

top


Schlafen (to sleep)

Schlafen bedeutet, sich in einem Zustand der Ruhe und Bewusstlosigkeit zu befinden, typischerweise nachts.Das ist ein menschliches Grundbedürfnis und ein wesentlicher Bestandteil des Lebens.

(Schlafen means to be in a state of rest and unconsciousness, typically at night. It’s a basic human need and a essential part of life.)

Beispiele:

  • Ich gehe jetzt schlafen. (I’m going to sleep now.)
  • Sie hat lange geschlafen. (She slept for a long time.)
  • Wir haben gut geschlafen. (We slept well.)

Subdomain:
schlafen.wortdestages.com

top


Suchen (to look for, to search)

Suchen bedeutet, dass man versucht, etwas oder jemanden zu finden. Es ist ein gängiges Verb, das in Alltagssituationen verwendet wird.

(Suchen indicates the act of trying to find something or someone. It’s a common verb used in everyday situations.)

Beispiele:

  • Ich suche meine Schlüssel. (I’m looking for my keys.)
  • Sie hat nach ihrem Hund gesucht. (She looked for her dog.)
  • Wir haben nach Informationen gesucht. (We searched for information.)

Subdomain:
suchen.wortdestages.com

top


Verstehen (to understand)

Verstehen bedeutet, die Bedeutung einer Sache zu erfassen, egal ob es sich um eine mündliche Mitteilung, einen schriftlichen Text oder ein Konzept handelt. Es ist eine wesentliche Voraussetzung für effektive Kommunikation und Lernen.

(Verstehen refers to grasping the meaning of something, whether it’s a verbal communication, written text, or a concept. It’s essential for effective communication and learning.)

Beispiele:

  • Ich verstehe die Frage nicht. (I don’t understand the question.)
  • Sie hat die Anweisungen verstanden. (She understood the instructions.)
  • Wir verstehen uns gut. (We understand each other well.)

Subdomain:
verstehen.wortdestages.com

top


Warten (to wait)

Warten bedeutet, für eine bestimmte Zeit an einem Ort oder einer Stelle zu bleiben, oft in Erwartung von etwas oder jemandem. Das ist eine häufige Erfahrung in unserem Leben.

(Warten means to stay in a place or position for a specific period of time, often in anticipation of something or someone. It’s a common experience in our lives.)

Beispiele:

  • Ich muss auf den Bus warten. (I have to wait for the bus.)
  • Sie hat lange gewartet. (She waited for a long time.)
  • Wir haben auf das Essen gewartet. (We waited for the food.)

Subdomain:
warten.wortdestages.com

top

WdT:12

The Posts:


    Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

    © 2016 – 2024 DAF BOOKS

    Last Updated on October 6, 2024
    by Wort des Tages