Ihr seid müde und nickt schon seit einiger Zeit ein.
(You are tired and have been nodding off for a while now.)
Du hast den ganzen Vortrag genickt, obwohl du wahrscheinlich nichts verstanden hast.
(You nodded throughout the entire lecture, even though you probably didn’t understand anything.)
Sie ist erschöpft und nickt ununterbrochen ein.
(She is exhausted and keeps nodding off.)
Er hat die Frage bejaht und dabei zustimmend genickt.
(He answered the question in the affirmative and nodded in agreement.)
Wir haben uns schweigend angesehen und nur genickt.
(We looked at each other silently and just nodded.)
Ihr seid euch begegnet und habt euch gegenseitig kurz genickt.
(You met each other and nodded briefly at each other.)
Du hast im Traum genickt und dabei etwas gemurmelt.
(You nodded in your sleep and mumbled something.)
Sie ist im Konzert eingeschlafen und mit dem Kopf auf die Schulter ihres Nachbarn genickt.
(She fell asleep at the concert and nodded her head on her neighbor’s shoulder.)
Er hat die ganze Zeit genickt, während sie gesprochen hat, aber ich bin mir nicht sicher, ob er wirklich zugehört hat.
(He nodded the whole time while she was talking, but I’m not sure if he was really listening.)
Wir haben uns unterhalten und dabei ab und zu genickt.
(We talked and nodded from time to time.)
Ihr wart euch nicht sicher und habt euch fragend angesehen und genickt.
(You were unsure and looked at each other questioningly and nodded.)
Ich habe gestern im Unterricht genickt und etwas verpasst.
(I nodded off in class yesterday and missed something.)
Er hat zustimmend genickt, als ich meine Idee erklärte.
(He nodded in agreement when I explained my idea.)
Sie sind müde und haben schon mehrmals genickt.
(They are tired and have nodded off several times already.)
Wir haben uns im Kino angelächelt und genickt.
(We smiled and nodded at each other in the cinema.)
Ihr habt den ganzen Vortrag genickt, aber habt ihr auch zugehört?
(You nodded throughout the entire presentation, but were you also listening?)
Du hast im Zug vorhin genickt und fast deinen Halt verpasst.
(You nodded off on the train earlier and almost missed your stop.)
Sie hat im Gespräch mehrmals genickt, aber ihre Augen sagten etwas anderes.
(She nodded several times during the conversation, but her eyes said something different.)
Er ist eingeschlafen und hat im Schlaf genickt.
(He fell asleep and nodded in his sleep.)
Wir haben uns gegenseitig genickt und wussten, was wir zu tun hatten.
(We nodded at each other and knew what we had to do.)
Ihr seid müde, aber ihr wollt nicht nicken, weil der Film so spannend ist.
(You are tired, but you don’t want to nod off because the movie is so exciting.)
Du hast die ganze Zeit genickt, aber hast du wirklich verstanden, was ich gesagt habe?
(You nodded the whole time, but did you really understand what I said?)
Sie haben sich entschuldigt und dann zustimmend genickt.
(They apologized and then nodded in agreement.)
Er ist erschöpft und hat den ganzen Tag genickt.
(He is exhausted and has been nodding off all day.)
Ihr seid im Unterricht leise vor euch hin genickt.
(You were quietly nodding to yourselves in class.)
Du hast im Meeting genickt, aber deine Gedanken waren woanders.
(You nodded in the meeting, but your thoughts were elsewhere.)
Sie haben sich gegenseitig genickt und wussten, dass sie sich vertrauen konnten.
(They nodded at each other and knew they could trust each other.)
Er ist müde vom langen Tag und hat auf dem Sofa genickt.
(He is tired from the long day and has nodded off on the sofa.)
Ihr seid im Auto eingeschlafen und habt im Schlaf genickt.
(You fell asleep in the car and nodded off in your sleep.)
Related:
Wir haben uns zugeprostet und mit einem Nicken angestoßen.
(We raised a toast to each other and clinked glasses with a nod.)
Wir haben uns begrüßt und mit einem Nicken verabschiedet.
(We greeted each other and said goodbye with a nod.)
Last Updated on February 11, 2024
by Wort des Tages